Pierścień - Jeanne de Lartigue & Alain Roudier, Фридерик Шопен

Pierścień - Jeanne de Lartigue & Alain Roudier, Фридерик Шопен

  • Шығарылған жылы: 2011
  • Тіл: поляк
  • Ұзақтығы: 2:01

Төменде әннің мәтіні берілген Pierścień , суретші - Jeanne de Lartigue & Alain Roudier, Фридерик Шопен аудармасымен

Ән мәтіні Pierścień "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Pierścień

Jeanne de Lartigue & Alain Roudier, Фридерик Шопен

Түпнұсқа мәтін

Smutno niańki ci śpiewały

A ja już kochałem;

A na lewy palec mały

Srebrny pierścień dałem

Pobrali dziewczęta drudzy

Ja wiernie kochałem;

Przyszedł młody chłopiec cudzy

Choć ja pierścień dałem

Muzykantów zaproszono

Na godach śpiewałem;

Innego zostałaś żoną

Ja zawsze kochałem

Dziś dziewczęta mnie wyśmiały

Gorzko zapłakałem:

Próżnom wierny był i stały

Próżno pierścień dałem!

Ән аудармасы

Саған мұңды медбикелер ән айтты

Ал мен бұрыннан сүйдім;

Ал сол жақ кішкентай саусақ үшін

Мен күміс сақинаны бердім

Қалған қыздар тұрмысқа шықты

Мен адал сүйдім;

Басқа біреудің жас баласы келді

Мен сақинаны бергеніммен

Музыканттар шақырылды

Мен мерекелерде ән айттым;

Сіз басқа әйел болдыңыз

Мен әрқашан жақсы көрдім

Бүгін қыздар маған күлді

Мен қатты жыладым:

Ол адал және босқа табанды болды

Мен сақинаны бекер бердім!

Өнерпаздың басқа әндері:

8

Piano Concerto No. 1 in E Minor, Op. 11: III. Rondo. Vivace

Alceo Galliera, Geza Anda, The Philharmonia Orchestra, Alceo Galliera, Géza Anda • 2013

13

Preludio in Mi Minore Opus 28 no.4

Sfumature Musica Romantica Masters, Фридерик Шопен • 2012

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз