Die süssesten Früchte - Peter Alexander, Leila Negra
С переводом

Die süssesten Früchte - Peter Alexander, Leila Negra

Год
2013
Язык
`неміс`
Длительность
190330

Төменде әннің мәтіні берілген Die süssesten Früchte , суретші - Peter Alexander, Leila Negra аудармасымен

Ән мәтіні Die süssesten Früchte "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Die süssesten Früchte

Peter Alexander, Leila Negra

Оригинальный текст

Málaga, Stadt am blauen Meer

Zu Dir hin zieht es mich so sehr

Weil Du schön und romantisch bist

Was für mich wie ein Zaber ist

Málagas silbernen Strand

Hab' ich so gut gekannt

Malaguena, Du bist schön wie die blaue Nacht

Malaguena, Du hast mein Herz entfacht

Wer Dich einmal sah, vergisst Dich im Leben nie

Mit Deiner Melodie

Malaguena, hör' ich den Kastagnettenklang

Wo ich auch sei, folgt er mein Leben lang

Du bist mein Himmel, doch was kann ich für Dich sein

Sag es mir, aber mir ganz allein

Malaguena, hör' ich den Kastagnettenklang

Wo ich auch sei, folgt er mein Leben lang

Du bist mein Himmel, doch was kann ich für Dich sein

Sag es mir, aber mir ganz allein

Перевод песни

Малага, көгілдір теңіздегі қала

Мен саған сондай тартылдым

Өйткені сіз әдемі және романтиксіз

Бұл мен үшін забер сияқты

Малаганың күміс жағажайы

Мен оны жақсы білдім

Малагуена, сен көк түндей сұлусың

Малагена, сен менің жүрегімді ояттың

Сізді бір көрген адам өмірде ешқашан ұмытпайды

сенің әуеніңмен

Малагуена, мен кастанеттердің дыбысын естіп тұрмын

Мен қайда болсам да, ол менің бүкіл өмірімді бақылайды

Сен менің аспанымсың, бірақ мен саған не бола аламын?

Айтшы, бірақ мен жалғыз

Малагуена, мен кастанеттердің дыбысын естіп тұрмын

Мен қайда болсам да, ол менің бүкіл өмірімді бақылайды

Сен менің аспанымсың, бірақ мен саған не бола аламын?

Айтшы, бірақ мен жалғыз

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз