Төменде әннің мәтіні берілген Ostatni , суретші - Patrycja Markowska аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Patrycja Markowska
1. Jest taki żar, co pali serce
Jest taki głód, co czekać nie chce
Jest taka siła, której siły brak
To ja
Jest taka chwila, co trwa wiecznie
Jest szczodrość, co wyciąga ręce
Jest prawda, w której całej prawdy brak
To ty
Jest taki czas, gdy mogę to powiedzieć głośno
Nie zranisz mnie już więcej
Dziś tracisz mnie ostatni raz
Wracam do domu wcześniej
Ten raz ostatni
Nie zranisz mnie już więcej
Dziś tracisz mnie ostatni raz
Posłuchaj jak to pięknie brzmi
Ostatni
2.Jest taka myśl, co mrozi serce
Jest taki strach, co wiąże ręce
Jest taka złość, po której nie mam nic
To ty
Jest taka sława, której nie chcę
Jest wody dzban, co winem będzie
Jest taka mądrość, której nie chcę znać
To ja
Jest taki czas, gdy mogę to powiedzieć głośno
Mówią, że miłość wiecznie trwa
Hoow, Niech trwa beze mnie
Ostatni raz, ostatni raz
Ostatni raz, ostatni raz
Ten raz ostatni
1. Жүректі күйдіретін ыстық бар
Сондай аштық бар, күткім келмейді
Күш жоқ күш бар
Бұл мен
Мәңгілікке созылатын бір сәт бар
Қол созатын жомарттық бар
Барлық шындық жетіспейтін ақиқат бар
Бұл сен
Мен оны дауыстап айтатын кезім бар
Сен мені енді ренжітпейсің
Бүгін сен мені соңғы рет жоғалтып жатырсың
Мен үйге ерте келемін
Соңғы рет
Сен мені енді ренжітпейсің
Бүгін сен мені соңғы рет жоғалтып жатырсың
Оның қаншалықты әдемі естілгенін тыңдаңыз
Соңғы
2. Жүректі салқындататын бір ой бар
Қолды байлайтын қорқыныш бар
Ашу бар, одан кейін менде ештеңе жоқ
Бұл сен
Мен қаламайтын атақ бар
Шарап болатын құмыра су бар
Мен білгім келмейтін даналық бар
Бұл мен
Мен оны дауыстап айтатын кезім бар
Олар махаббат мәңгілікке созылады дейді
Қалай, менсіз кетсін
Соңғы рет, соңғы рет
Соңғы рет, соңғы рет
Соңғы рет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз