Paris Loves Lovers (from Silk Stockings) - Fred Astaire, Cyd Charisse & Carol Richards, Fred Astaire, Carol Richards
С переводом

Paris Loves Lovers (from Silk Stockings) - Fred Astaire, Cyd Charisse & Carol Richards, Fred Astaire, Carol Richards

Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
198570

Төменде әннің мәтіні берілген Paris Loves Lovers (from Silk Stockings) , суретші - Fred Astaire, Cyd Charisse & Carol Richards, Fred Astaire, Carol Richards аудармасымен

Ән мәтіні Paris Loves Lovers (from Silk Stockings) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Paris Loves Lovers (from Silk Stockings)

Fred Astaire, Cyd Charisse & Carol Richards, Fred Astaire, Carol Richards

Оригинальный текст

Gaze on the glistening lights below and above

Oh, what a night of nights for people in love

No city but this my friend, no city I know

Gives romance such a chance to grow and grow

Paris loves lovers, for lovers it’s heaven above

Paris tells lovers, love is supreme, wake up your dream and make love

Only in Paris one discovers the urge to merge with the splurge of the spring

Paris loves lovers for lovers know that love is everything

Paris loves lovers, for lovers it’s heaven above

(Capitalistic, characteristic, sensualistic, they should be atheistic)

Paris tells lovers, love is supreme, wake up your dream and make love

(Imperialistic, I’m pessimistic, that’s anti communistic)

Only in Paris one discovers the urge to merge with the splurge of the spring

(Militaristic, you’re optimistic, du jour propaganda)

Paris loves lovers for lovers know that love is everything

(Unrealistic, is individualistic and not at all collectivistic but a low

Totalitarianistic thing)

Перевод песни

Төменде және жоғарыда жарқыраған шамдарға қараңыз

О, ғашық жандар үшін түндердің түні қандай

Бұл менің досымнан басқа қала жоқ, мен білмейтін қала жоқ

Романтикаға өсу және өсу мүмкіндігін береді

Париж ғашықтарды жақсы көреді, ғашықтар үшін бұл аспан

Париж ғашықтарға айтады, махаббат ең жоғары, арманыңды оятып, сүйіспеншілікке бөлен

Тек Парижде тек көктемнің шашырауын біріктіруге деген ұмтылысты ашады

Париж ғашықтарды жақсы көреді, өйткені ғашықтар махаббаттың бәрі екенін біледі

Париж ғашықтарды жақсы көреді, ғашықтар үшін бұл аспан

(Капиталистік, тәндік, сенсуалистік, олар атеистік болуы керек)

Париж ғашықтарға айтады, махаббат ең жоғары, арманыңды оятып, сүйіспеншілікке бөлен

(Империалистік, мен пессимистік, бұл антикоммунистік)

Тек Парижде тек көктемнің шашырауын біріктіруге деген ұмтылысты ашады

(Милитарист, сіз оптимистік, дю журналды насихат)

Париж ғашықтарды жақсы көреді, өйткені ғашықтар махаббаттың бәрі екенін біледі

(Шынайы емес, индивидуалистік және ұжымшыл емес, төмен

Тоталитаризм)

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз