Төменде әннің мәтіні берілген Night and Day , суретші - Fred Astaire, Джордж Гершвин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fred Astaire, Джордж Гершвин
Where the jungle shadows fall
Like the tick tick of the eye of the clock
You"re standing up against the wall
Like the drip drip drip of the rain drops
When the Sun shines through
So a voice within me Keeps revealing you you
Nght and day
You are the one
Only you beneath the Moon
And under the Sun
Whether near to me or far
It’s no matter, darling, where you are
I think of you
Night and day
Day and night
Why is it so
That this longing for you follows wherever i go in the roaring traffic gloom
In the silence of my lonely room
I think of you
Night and day
Night and day
Under the hide of me Though such a hungry yearning
Burning inside of me This torment won’t be through
Till you let me spend my life making love to you
Night and day
Джунгли көлеңкелері түсетін жерде
Сағат көзінің белгісі сияқты
Сіз қабырғаға қарсы тұрсыз
Жаңбырдың тамшы тамшысы сияқты
Күн сәулесі түскенде
Сондықтан ішімдегі дауыс сізге сізді көрсетуде
Күн мен түн
Сен жалғызсың
Айдың астында сен ғана
Және күн астында
Маған жақын немесе алыс болсын
Қайда екенің маңызды емес, қымбаттым
Мен сені ойлаймын
Күн мен түн
Күндіз-түні
Неліктен бұл болды
Саған деген бұл сағынышым қараңғы түнде қайда барсам да жүреді
Менің жалғыз бөлмемнің тыныштығында
Мен сені ойлаймын
Күн мен түн
Күн мен түн
Жасырын астында Сондай аш аңсағанмен
Ішім өртеніп Бұл азап өтпейді
Маған өмірімді сенімен ғашық болу үшін өткізуге рұқсат бергенше
Күн мен түн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз