Life Goes On - Paris
С переводом

Life Goes On - Paris

Альбом
Sonic Jihad
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
282890

Төменде әннің мәтіні берілген Life Goes On , суретші - Paris аудармасымен

Ән мәтіні Life Goes On "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Life Goes On

Paris

Оригинальный текст

In the beginning there was confrontations in these streets

Cause these police beat us We tired of runnin’fuck peace

Young brothers born to fail, skippin’bail, helluva start

Could it be them, bitches was hatin''cause our skin was too dark?

Handed down his sentence, he got no reason to live

A 25-to-life nigga never knowin’his kids

That’s how they do it to us, it seem we caught in between

Another one, wastin’away for what he did in his teens

Life is hard, situation on these streets is critical

Everybody chasin’dough, if them ain’t your folks, then here we go If we ridin', then let’s ride, do-or-die, homicide

But tell me the reason for lost lives

Could it be we all caught up in a scandalous system?

Fallin’through the cracks, blinded by the lies we given

Seen these G’s on these streets bleed freely but why?

It seem too many of us born to die

But life goes on, and on situation in time

How many lost souls molded by a criminal mind?

From the Bay in California to the streets of the east

Can’t be no justice without no peace, believe

Life Goes On No matter what they say or do, I ain’t never givin’up on you

I won’t doubt ya baby, won’t doubt ya baby

And no matter I’ma keep it true, and together we gon’make it through

I’m about ya baby, ain’t livin’without ya baby

A ruthless cycle of thugs, coppers, drugs, heliocopters, blood, spitting

choppers, slugs

Who could stop to love this lifestyle juveniles embracin'?

I’m lacin’adolescents with lessons no one could beat the cases

I’m chasin', my competitors, no need for a spot

Conversation keep these cowards off my stick when I bust

Forget Versache-watchy Cartier playas, I’m still the same

But I can’t condone the phony 'cause I’m prone to be me

Now what you sayin’huh?

Life Goes on From the Atlantic to the Bay, what?

Life Goes on To all my people gettin’paid, huh?

Life Goes on Never forgettin’where you came from, Life Goes on, fa’sho

Now keep on strivin’and survivin’don’t let life get down on you

Forget these haters that betray mistakin’kindness for a fool

Keep your head up, don’t get fed up, keep on doin’what you do For all true players in this game of life you got to know the rules, true

But Life Goes On No matter what they say or do, I ain’t never givin’up on you

I won’t doubt ya baby, won’t doubt ya baby

And no matter I’ma keep it true, and together we gon’make it through

I’m about ya baby, ain’t livin’without ya baby

No matter what they say or do, I ain’t never givin’up on you

I won’t doubt ya baby, won’t doubt ya baby

And no matter I’ma keep it true, and together we gon’make it through

I’m about ya baby, ain’t livin’without ya baby

Don’t stop, don’t stop movin’on up 8x

Now that’s one too many times more than three had to die 45's got to spittin

6:30 was the time, 7 years gone by, 8 of us done been deceased

9 times outta 10 somebody bleedin’in these streets

Tell me what’s the reason?

Trial date’s the 10th

These juveniles in wild life smile upon your death

Went from kids to killas, fun lovin’to felonies could it be We self-destructin'in this rush for the cheese?

Everybody in this world gone crazy

See money and murder be the measure of a man everyday

Separate from the fake, break bustas for how they livin

'Cause some takin’better care of their cars then of their kids

And it still seem we caught up in a scandalous system

Fallin’through the cracks, blinded by the lies we given

Seen these G’s on these streets bleed freely but why?

It seem too many of us born to die

But Life Goes On No matter what they say or do, I ain’t never givin’up on you

I won’t doubt ya baby, won’t doubt ya baby

And no matter I’ma keep it true, and together we gon’make it through

I’m about ya baby, ain’t livin’without ya baby

No matter what they say or do, I ain’t never givin’up on you

I won’t doubt ya baby, won’t doubt ya baby

And no matter I’ma keep it true, and together we gon’make it through

I’m about ya baby, ain’t livin’without ya baby

Don’t stop, don’t stop movin’on up

Перевод песни

Бастапқыда бұл көшелерде қақтығыстар болды

Бұл полиция бізді ұрды. Біз тыныштықтан шаршадық

Сәтсіздікке  туған жас ағалар жүре бастайды

Тері тым күңгірт болғандықтан қаншықтар жек көретін олар болуы мүмкін бе?

Үкімді шығарды, оның өмір сүруге  себебі болмады

25 жастағы негр ешқашан өз балаларын білмейді

Мұны олар бізге осылай жасайды, біз оның арасына түскендей

Тағы біреуі, жасөспірім кезінде істеген істері үшін қаңырап қалды

Өмір қиын, бұл көшелердегі жағдай қиын

Барлығы қамырды қуады, егер олар сенің адамдарың болмаса, онда біз барамыз Егер біз мінсек, онда мінейік, не өлеміз, өлтіреміз

Бірақ жоғалған өмірдің себебін айтыңыз

Біз бәріміз жанып тұрған жүйеде ұстай алар ма еді?

Біз айтқан өтіріктен соқыр болып, жарықтар арқылы құладық

Осы көшелердегі G-тердің еркін қан ағып жатқанын көрдіңіз, бірақ неге?

Өлім жасау үшін туылған көп нәрсе сияқты

Бірақ өмір жалғасуда, жағдайға байланысты

Қаншама жоғалған жанды қылмыскер сана қалыптастырды?

Калифорниядағы шығанақтан шығыстағы көшелерге дейін

Бейбітшіліксіз әділет болмайды болмайды, сеніңіз

Өмір жалғасуда Олар не айтса да, не істесе де, мен сенен ешқашан бас тартпаймын

Мен саған күмәнданбаймын, балақай, саған күмәнданбаймын

Мен оны шындықты сақтасам да, оны бірге          жетеміз

Мен сен туралымын, балақай, сенсіз өмір сүрмеймін

Қаскөйлердің, мыстандардың, есірткілердің, тікұшақтардың, қанның, түкірудің  аяусыз циклі

ұсақтағыштар, шламдар

Кәмелетке толмағандар құшақтайтын бұл өмір салтын сүюді кім тоқтата алады?

Мен сабақтарды ешкім жеңе алмайтын жасөспіріммін

Мен бәсекелестерімді қуып жатырмын, орын қажет емес

Әңгімелесу бұл қорқақтарды менің таяқшамнан жүргізбей жатқанда жүргізеді

Версаше-серіктейтін Cartier ойындарын ұмытыңыз, мен бұрынғыдаймын

Бірақ мен жалғандыққа шыдай алмаймын, өйткені мен өзім болуға  бейіммін

Енді не айтасың?

Атлант мұхитынан шығанағына дейін өмір жалғасуда, не?

Өмір менің барлық адамдарым Геттинспанға, Хух?

Өмір жалғасады Қайдан келгеніңді ешқашан ұмытпа, Өмір жалғасады, фашо

Енді күресуді жалғастырыңыз және өміріңіздің сізге түсуіне жол бермеңіз

Ақымақ деп қателесетін жек көретіндерді ұмытыңыз

Басыңды тік ұста, жалықпа, не істей бер. Бұл өмір ойынындағы барлық шынайы ойыншылар үшін ережелерді білу керек, шын.

Бірақ өмір жалғасуда Олар не айтса да, не істесе де, мен сенен ешқашан бас тартпаймын

Мен саған күмәнданбаймын, балақай, саған күмәнданбаймын

Мен оны шындықты сақтасам да, оны бірге          жетеміз

Мен сен туралымын, балақай, сенсіз өмір сүрмеймін

Олар не айтса да, не істесе де, мен сенен ешқашан бас тартпаймын

Мен саған күмәнданбаймын, балақай, саған күмәнданбаймын

Мен оны шындықты сақтасам да, оны бірге          жетеміз

Мен сен туралымын, балақай, сенсіз өмір сүрмеймін

Тоқтамаңыз, 8 есе жоғары қозғалуды тоқтатпаңыз

Енді үшеуінің өлуі                                                                        |                      |

6:30 уақыт болды, 7 жыл өтті, 8 адам қайтыс болды

Бұл көшелерде 10 адамнан 9 рет қан кетті

Айтыңызшы себебі не?

Сынақ күні 10

Жабайы өмірдегі бұл жасөспірімдер сіздің өліміңізге күледі

Балалардан өлтіруге, ауыр қылмыстарға ғашық болдық, бұл ірімшікке асыққанда өзімізді өзіміз құртуымыз мүмкін бе?

Бұл әлемдегі барлығы есінен танып қалды

Ақшаны және кісі өлтіруді күнделікті ер адамның өлшемі деп санаңыз

Жасандыдан бөлек, бұсталарды қалай өмір сүретіні үшін сындырыңыз

Себебі кейбіреулер балаларына қарағанда көлігіне жақсырақ қарайды

Біз әлі күнге дейін жанжалды жүйеде қалған сияқтымыз

Біз айтқан өтіріктен соқыр болып, жарықтар арқылы құладық

Осы көшелердегі G-тердің еркін қан ағып жатқанын көрдіңіз, бірақ неге?

Өлім жасау үшін туылған көп нәрсе сияқты

Бірақ өмір жалғасуда Олар не айтса да, не істесе де, мен сенен ешқашан бас тартпаймын

Мен саған күмәнданбаймын, балақай, саған күмәнданбаймын

Мен оны шындықты сақтасам да, оны бірге          жетеміз

Мен сен туралымын, балақай, сенсіз өмір сүрмеймін

Олар не айтса да, не істесе де, мен сенен ешқашан бас тартпаймын

Мен саған күмәнданбаймын, балақай, саған күмәнданбаймын

Мен оны шындықты сақтасам да, оны бірге          жетеміз

Мен сен туралымын, балақай, сенсіз өмір сүрмеймін

Тоқтамаңыз, жоғары қозғалуды тоқтатпаңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз