Next to Me - OverTime
С переводом

Next to Me - OverTime

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:43

Төменде әннің мәтіні берілген Next to Me , суретші - OverTime аудармасымен

Ән мәтіні Next to Me "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Next to Me

OverTime

Оригинальный текст

I look up at the sky and I see with my eyes

And I’m almost blown away

Almost look down at the ground, and how, I would start to pray

Told myself I’m only strong if I can finally say

I found the one that holds me up and sends me on my way

Now I’m headed down this road and maybe I’ll be lame

But I’m only one man and I’m doing all I can

Can you stand there with me?

Can you hold my name?

When you save my soul from going down in flames

I just wanna look back in the past of mine

Know that I made it with a passion rhyme

With you standing by my side when I pass my prime

When I hang that mic up, I’ll be fine

Did I do enough?

Did I live the life that I set out for?

Did I learn to fly?

Did I change a life?

Did I reach my height?

Did I aim the right way when I was aiming high?

Do I make you proud when you think of me?

Do you believe In my words so faithfully?

When I tell you that I’m really coming home to you

When I tell you that I know that we’re meant to be

I don’t wanna run

I don’t wanna hide

I just wanna stand with you standing by my side

I don’t wanna run

I don’t wanna hide

I just wanna stand with you standing by my side

Looking at the man in the mirror (mirror)

The man in the mirror isn’t looking at me

Looking at the man in the mirror (mirror)

The man in the mirror isn’t looking at me

I remember when we met I was in a bad place of mind

And you didn’t walk away

You just stood there, right there, by my side and you told me I was great

I’ll never forget the first day that I saw your pretty face

I knew right then I was on the road and I finally found my way

Now I’m headed down this road and maybe I’ll be lame

But I’m only one man and I’m doing all I can

Can you stand there with me?

Can you hold my name?

When you save my soul from going down in flames

I just wanna make life with the love of mine

Never look back to the bad place that I’ve come from

That I’ve been numb from

Now that I’m something

I just wanna make you mine

I wanna talk with you

I wanna walk with you

I wanna build this empire

Run with you

And take it off with you

I wanna spend all of my time

I don’t wanna run

I don’t wanna hide

I just wanna stand with you standing by my side

I don’t wanna run

I don’t wanna hide

I just wanna stand with you standing by my side

I don’t wanna run

I don’t wanna hide

I just wanna stand with you standing by my side

Looking at the man in the mirror (mirror)

The man in the mirror isn’t looking at me

Looking at the man in the mirror (mirror)

The man in the mirror isn’t looking at me

Перевод песни

Мен аспанға қарап, көзіммен көріп тұрмын

Ал мен шошып кете жаздадым

Жерге қарай жаздаймын, мен қалай дұға етер едім

Ақырында айта алатын болсам ғана күштімін дедім

Мені ұстап тұрғанын тауып, мені өз жолыма жібердім

Енді мен осы жолмен келе жатырмын, мүмкін, ақсақ болатын шығармын

Бірақ мен жалғыз адаммын және қолымнан келгеннің бәрін                                                                                                                                                     

Менімен бірге тұра аласың ба?

Менің атымды ұстай аласыз ба?

Сен менің жанымды жалынға батып кетуден құтқарғанда

Мен өткеннен кейін қайта қарағым келеді

Мен оны құмарлықпен жасағанымды біліңіз

Мен өзіммен бірге тұрмын

Мен бұл микрофонды қойғанда, менде бәрі жақсы болады

Мен жеткілікті  жасадым ба?

Мен өзім үшін өмір сүрдім бе?

Мен ұшуды үйрендім бе?

Мен өмірді өзгерттім бе?

Мен биіктігіме  жеттім бе?

Мен жоғары мақсат қойғаным дұрыс болды ма?

Мен туралы ойлағанда, мен сені мақтан тұтамын ба?

Менің сөздеріме соншалықты сенесіз бе?

Мен саған айтамын, мен сізге үйге шынымен келемін

Мен сізге айтқанымда, біз болуымыз керек екенін білемін

Мен жүгіргім келмейді

Жасырғым келмейді

Мен сенің қасымда тұрғым келеді

Мен жүгіргім келмейді

Жасырғым келмейді

Мен сенің қасымда тұрғым келеді

Айнадағы адамға қарау (айна)

Айнадағы адам маған қарамады

Айнадағы адамға қарау (айна)

Айнадағы адам маған қарамады

Біз кездескен кезде менің көңіл-күйім нашар болғаны есімде

Ал сен кетпедің

Сіз дәл сол жерде, менің қасымда тұрып, менің керемет екенімді айттыңыз

Мен сенің сұлу жүзіңді алғаш көрген күнді ешқашан ұмытпаймын

Мен жолда келе жатқанымды сол кезде білдім және ақырында жолымды таптым

Енді мен осы жолмен келе жатырмын, мүмкін, ақсақ болатын шығармын

Бірақ мен жалғыз адаммын және қолымнан келгеннің бәрін                                                                                                                                                     

Менімен бірге тұра аласың ба?

Менің атымды ұстай аласыз ба?

Сен менің жанымды жалынға батып кетуден құтқарғанда

Мен жай ғана өз махаббатыммен өмір сүргім келеді

Мен келген жаман жерге ешқашан қарама

Мен ессіз қалдым

Енді мен бір нәрсемін

Мен сені менікі еткім келеді

Мен сізбен сөйлескім келеді

Мен сенімен серуендегім келеді

Мен осы империяны құрғым келеді

Сізбен бірге жүгіріңіз

Және оны өзіңізбен  алып кетіңіз

Мен барлық уақытымды өткізгім келеді

Мен жүгіргім келмейді

Жасырғым келмейді

Мен сенің қасымда тұрғым келеді

Мен жүгіргім келмейді

Жасырғым келмейді

Мен сенің қасымда тұрғым келеді

Мен жүгіргім келмейді

Жасырғым келмейді

Мен сенің қасымда тұрғым келеді

Айнадағы адамға қарау (айна)

Айнадағы адам маған қарамады

Айнадағы адамға қарау (айна)

Айнадағы адам маған қарамады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз