Төменде әннің мәтіні берілген The Bird , суретші - Omega аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Omega
Quarreled with winds, has gone around the high sky
Battled with storms, he enjoyed life to be only a glide
Getting bored with the clouds he flew to earth and became stranded
Loved the people, he felt that life was a search for ways
The people are wingless;
he could not soar among them either
One thing he didn’t understand, why is life only a rush?
One day h had enough, longed for the high skis again
He leaped from a tower but the paralyzing fall carried him back
Желмен таласып, Биік аспанды айналып өтті
Дауылмен шайқасты, ол өмірден тек сырғанау ұнады
Бұлттардан жалығып, ол жерге ұшып қалып қалды
Адамдарды жақсы көрді, ол өмірдің жол іздеу екенін сезінді
Халық қанатсыз;
ол да олардың арасында ұшып кете алмады
Ол бір нәрсені түсінбеді: өмір неге асық?
Күндердің бір күнінде мен тағы да биік шаңғыларды аңсадым
Ол мұнарадан секірді, бірақ сал құлауы оны кері алып кетті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз