Төменде әннің мәтіні берілген Napot hoztam csillagot , суретші - Omega аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Omega
Ázott köpenyét kölcsönadta rám az ég
Ronggyá nyűtt cipőm, amíg bírta, vitt feléd
Éjszakák sűrűjén vágtam át
A fényes izzó nap tüzét arcomon hordtam szét
Gyöngyházszínű tengeren
Könnyű csónak szállt velem
Most újra, újra itt vagyok
Napot hoztam, csillagot
Drágakő vízbehullt, a mélyben elveszett
A bársony megfakult, ezüst tükröm megrepedt
Szélvihar szórta szét a pénzemet
Kopott bádogpoharam végül koldus vette meg
Minden kincsem odalett
Nem hozhattam mást neked
Napot hoztam, csillagot
Nézd a két kezem, nézd csak, hogy ragyog
Аспан маған суланған шапанын берді
Ол қолынан келгенше аяқ киімімді жыртты
Түннің қалың бөлігін кесіп өттім
Жарқыраған күннің отын бетіме жайдым
Інжу теңіз
Менімен бірге жеңіл қайық қонды
Мен тағы да осындамын
Мен күнді, жұлдызды әкелдім
Асыл тас суға, тереңге түсті
Барқыт өшті, күміс айнам жарылып
Дауыл ақшамды шашып жіберді
Менің тозған қаңылтыр тостағанымды ақыры қайыршы сатып алды
Менің барлық байлығым сонда
Мен саған басқа ештеңе әкеле алмадым
Мен күнді, жұлдызды әкелдім
Менің екі қолыма қарашы, оның жарқырап тұрғанын қараңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз