Төменде әннің мәтіні берілген The New Science , суретші - Ola Podrida аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ola Podrida
Can we see the new results of this constant reverie
Can we come up with new insults while we’re sleeping
By the pound, by the second we design ourselves
Align our shelves with obedience
In due time we assign a new influence
To the new science
Even though we don’t know it’s name anymore
Could you be an astronaut in the center of the earth
Could we make a new machine to stop
This old machine from giving birth
In our minds we make time for the candidates
To satiate our contengencies
And make our final pleas
To the gods we invented for the new intake
Oh, for heaven’s sake
Even though we don’t know their names anymore
Осы тұрақты қиялдың жаңа нәтижелерін көре аламыз ба?
Ұйықтап жатқанда жаңа қорлауды ойлай аламыз ба?
Фунт бойынша, екіншісімен біз өзімізді дизайнымыз
Біздің сөрелерімізді мойынсұнушылықпен теңестіріңіз
Уақыт өте келе біз жаңа әсер береміз
Жаңа ғылымға
Біз оны білмесек те, бұдан былай
Сіз жердің ортасында ғарышкер бола аласыз ба?
Біз жаңа машинаны тоқтата аламыз ба?
Бұл ескі машина босанудан
Үміткерлерге уақыт бөлеміз
Мүмкіндіктерімізді қандыру үшін
Және соңғы өтінішімізді айтыңыз
Біз жаңа қабылдау үшін ойлап тапқан Құдайға
О, аспан разылығы үшін
Біз олардың есімдерін енді білмесе де
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз