Dead End Poem - Octavia Sperati
С переводом

Dead End Poem - Octavia Sperati

  • Альбом: Grace Submerged

  • Шығарылған жылы: 2007
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:33

Төменде әннің мәтіні берілген Dead End Poem , суретші - Octavia Sperati аудармасымен

Ән мәтіні Dead End Poem "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dead End Poem

Octavia Sperati

Оригинальный текст

I close my eyes

As fire swept clean the earth

Nothing left to strangle

As the cords were torn from our hearts

As we emerged

From darker dungeons

Splendor of yellow hells

Expanded swollen eyes

No words were said

As fire swept clean the earth

Would the mothers be crying?

If they saw the torches in their hands

A kiss was placed upon my cheek

And all colors came back

Melting in solid blue hues

Перевод песни

Мен көзімді жамамын

От сыпырған сайын жерді тазалаңыз

Тұншықтыратын ештеңе қалмады

Жүрегімізден сымдар үзілгендей

Біз пайда болғандай

Қараңғы зындандардан

Сары тозақтардың сәні

Кеңейтілген ісінген көздер

Еш сөз айтылмады

От сыпырған сайын жерді тазалаңыз

Аналар жылайтын ба?

Егер олар қолдарындағы алауларды көрсе

Бетімнен сүйді

Және барлық түстер қайта оралды

Толық көк реңктерде балқу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз