Төменде әннің мәтіні берілген Mirror of My Soul , суретші - O.V. Wright аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
O.V. Wright
You are the mirror of my soul
Its like your beauty, to be whole
The loveliest story ever told (Ever told)
Of how you made my love unfold (Ooohh)
I’ve been misused and knocked down
But you picked me up, off the ground
And I liked that, baby
Girl I’m glad you came around (Came around)
To erase- to erase my frown (Ooohh)
And I’m smiling, baby
I had lost all my fight
Then you brought meaning to my life
Oh yes, you did
When I thought it was the end
You made me fight it
And you helped me to win (Ooohh)
When I (When I)
When I was let down (When I)
You showed me what faith was all about
And right today, girl (Right today)
I don’t know how
Oh you’re the one (You're the one)
You’re the one (You're the one)
Who brought me out (Brought me out)
I owe it all to you (Ooohh)
I owe it all to you
You are the mirror of my soul
Its like your beauty, to be whole
The loveliest story ever told (Ever told)
Do you know what
You’re what your weight in gold
Oh yes, sir
Mirror (Mirror)
Mirror (Mirror)
Of my soul (Hah)
Oohh, baby, beauty (Beauty)
Oh nothin' but beauty
Beauty
Сен менің жанымның айнасысың
Бұл сіздің сұлулығыңызға ұқсайды
Бұрын-соңды айтылған ең тамаша оқиға (айтылған)
Менің махаббатымды қалай ашқаныңыз туралы (Ооох)
Мен дұрыс пайдаланбадым және құладым
Бірақ сен мені жерден көтеріп алдың
Бұл маған ұнады, балақай
Қыз сіздің келгеніңізге қуаныштымын (Айналада келді)
Өшіру - қабағымды өшіру (Ооох)
Ал мен күлемін, балақай
Мен барлық күресімде жеңіліп қалдым
Содан кейін сіз менің өміріме мән бердіңіз
Иә, сіз жасадыңыз
Мен соңы деп ойлаған кезде
Сіз мені күресуге мәжбүр еттіңіз
Сіз маған жеңіске көмектестіңіз (Ooohh)
Мен қашан (Мен)
Мен жағылғанда (мен кезде)
Сіз маған сенімнің не екенін көрсеттіңіз
Дәл бүгін, қыз (дәл бүгін)
Мен қалай екенін білмеймін
О сенсің (Сен жалғызсың)
Сіз бірсіз (сіз бірсіз)
Мені кім әкелді (мені әкелді)
Мен бәрі саған қарыздармын (Ooohh)
Мен бәрі саған қарыздармын
Сен менің жанымның айнасысың
Бұл сіздің сұлулығыңызға ұқсайды
Бұрын-соңды айтылған ең тамаша оқиға (айтылған)
Нені білесіз бе
Сіз өз салмағыңызбен алтындайсыз
Иә, сэр
Айна (айна)
Айна (айна)
Менің жанымнан (Ха)
Оо, балам, сұлулық (сұлулық)
Сұлулықтан басқа ештеңе емес
Сұлулық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз