
Төменде әннің мәтіні берілген Utopia , суретші - Nomadi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nomadi
Utopia aveva una sorella maggiore
che si chiamava Verit?
senza errore
lanciava spesso un aquilone nel vento
su cui era scritto libert?
con l’accento.
Le due sorelle trascorrevano il tempo
senza fermarsi mai neppure un momento
avvinte sempre quel aquilone
senza sapere, sapere ragione.
Ma troppo deboli le braccia delle fate
e troppo fini quelle dita delicate
strapp?
la fune il forte vento quel giorno
e l’aquilone pi?
non fece ritorno.
Quell’incidente cancello la magia
le due sorelle separaron la via,
Utopia and?
per il mondo a cercare
e Verit?
gi?
si pensava a sposare.
La Verit?
si sposava col Tempo
anche Utopia fu invitata all’evento,
«Non ti sposare resta libera che tedi
guarda che le parole son seni!»
«E parole sono seni hai ragione
ma per fiorire non?
gi?
la stagione».
«Il tuo non?
un matrimonio d’affetto
ti peser?
questa casa e quel letto.»
Mentre Utopia andava via allegramente
perch?
vedeva il futuro presente
Verit?
a capo chino sussurrava
«Stai confondendo il desiderio e il destino».
E l’animo corse come fa un torrente
cambiando segno tra passato e presente,
Utopia ogni notte un uomo amava
ed all’alba lo abbandonava.
Per verit?
a quanto si dice
il matrimonio non fu mai felice
il Tempo non?
un marito ideale
avaro vecchio ed anche brutale.
Ma infondo infondo qualcosa ne ha avuto
con tanti (mille)* amanti lo ha reso cornuto
ed alla fine dell’infedelt?
ha avuto l’eredit?.
Mentre Utopia che non ha un padrone
ne ha centomila senza alcuna ragione
resta da sempre a vagare nel prato,
ma l’aquilone non l’ha pi?
trovato.
Утопияның үлкен әпкесі болды
қайсысы Ақиқат деп аталды?
қатесіз
ол батпырауық желге жиі лақтыратын
бостандық қай жерде жазылған?
екпінмен.
Апалы-сіңлілі екеуі уақытты өткізіп жіберді
бір сәтке де тоқтамай
ол батпырауықты әрқашан байлайтын
себебін білмей, білмей.
Бірақ перілердің қолдары тым әлсіз
және бұл нәзік саусақтар тым жақсы
жыртылған?
арқан сол күні қатты жел
және батпырауық пи?
қайтып келмеді.
Бұл апат сиқырды жояды
екі әпке жолды ажыратты,
Утопия және?
әлем іздеу үшін
және шындық?
қазірдің өзінде
үйленеді деп ойлады.
Шыны?
уақытпен үйленді
Іс-шараға Утопия да шақырылды,
«Үйленбе, жалыққанша бос жүр
Қараңызшы, сөздер кеудеге ұқсайды! »
«Ал сөз – кеуде, дұрыс айтасың
бірақ гүлдену емес пе?
қазірдің өзінде
маусым».
«Сен емес пе?
махаббат неке
сені салмақтай ма?
бұл үй және бұл төсек ».
Утопия қуана кетіп бара жатқанда
неге?
ол қазіргі болашақты көрді
Шындық па?
– деп басын төмен салып сыбырлады
«Сен қалау мен тағдырды шатастырып жатырсың».
Ал жан ағын судай жүгірді
өткен мен қазіргі арасындағы таңбаның өзгеруі,
Әр түнде бір адам жақсы көретін утопия
Таң атқанда ол оны тастап кетті.
Шынында?
не айтылған
неке ешқашан бақытты болмады
Уақыт жоқ па?
идеалды күйеу
сараң қарт, сонымен қатар қатыгез.
Бірақ ол негізсіз бірдеңе болды
сонша (мың) * ғашықтарымен ол оны мойынсұндырды
және опасыздықтың соңында?
мұраға ие болды.
Қожайыны жоқ Утопия
онда еш себепсіз жүз мың бар
әрқашан шалғында кезіп жүрді,
бірақ батпырауқұлақта ол енді жоқ па?
табылды.
Nomadi • 2003
Nomadi • 1992
Nomadi • 2003
Nomadi • 2003
Nomadi • 2003
Nomadi • 1992
Nomadi • 2004
Nomadi • 1992
Nomadi • 2004
Nomadi • 2004
Nomadi • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз