Төменде әннің мәтіні берілген Auschwitz , суретші - Nomadi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nomadi
Son morto con altri cento
Son morto ch’ero bambino
Passato per il camino
E adesso sono nel vento
E adesso sono nel vento…
Ad Auschwitz c’era la neve
Il fumo saliva lento
Nel freddo giorno d’inverno
E adesso sono nel vento
Adesso sono nel vento…
Ad Auschwitz tante persone
Ma un solo grande silenzio:
È strano, non riesco ancora
A sorridere qui nel vento
A sorridere qui nel vento…
Io chiedo come può un uomo
Uccidere un suo fratello
Eppure siamo a milioni
In polvere qui nel vento
In polvere qui nel vento…
Ancora tuona il cannone
Ancora non è contento
Di sangue la belva umana
E ancora ci porta il vento
E ancora ci porta il vento…
Io chiedo quando sarà
Che l’uomo potrà imparare
A vivere senza ammazzare
E il vento si poserà
E il vento si poserà…
Io chiedo quando sarà
Che l’uomo potrà imparare
A vivere senza ammazzare
E il vento si poserà
E il vento si poserà
E il vento si poserà…
Мен жүз адаммен бірге өлдім
Мен бала кезімде қайтыс болдым
Мұржадан өткен
Ал қазір мен желдің астында қалдым
Ал қазір мен желдемін ...
Освенцимде қар жауды
Түтін баяу көтерілді
Қыстың суық күнінде
Ал қазір мен желдің астында қалдым
Қазір мен желдемін ...
Освенцимдегі көптеген адамдар
Бірақ бір керемет үнсіздік:
Біртүрлі, мен әлі де алмаймын
Мұнда желде күлу үшін
Мұнда желде күлу үшін ...
Мен адам қалай алады деп сұраймын
Оның ағасын өлтіріңіз
Дегенмен біз миллиондағанбыз
Мұнда желде шаңда
Мұнда желде шаңда ...
Зеңбірек әлі де күркіреді
Әлі бақытты емес
Адамның қанды жануары
Сонда да жел бізді алып келеді
Жел бізді әлі де әкеледі ...
Қашан болатынын сұраймын
Ол адам үйрене алады
Өлтірмей өмір сүру
Ал жел басылады
Ал жел басылады...
Қашан болатынын сұраймын
Ол адам үйрене алады
Өлтірмей өмір сүру
Ал жел басылады
Ал жел басылады
Ал жел басылады...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз