Los Vientos del Magreb - Nolasco
С переводом

Los Vientos del Magreb - Nolasco

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 5:23

Төменде әннің мәтіні берілген Los Vientos del Magreb , суретші - Nolasco аудармасымен

Ән мәтіні Los Vientos del Magreb "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Los Vientos del Magreb

Nolasco

Оригинальный текст

Después de la noche

Y aparece el día

Llega el amanecer

Por tu rendija

Y yo me levanto

Sin ninguna prisa

Veo las olas del mar

Me despeino con la brisa

Por tu ventana

Y si me quitas la voz

Te puedo entregar mis sentimientos

Y un pellizquito en el corazón

La personalidad que llevo dentro

Y eso es lo que te puedo dar yo

Mis alegrías y mis lamentos

Ay te lo entrego en esta canción

Cómo que no

Si esto no tiene explicación

Si tengo las botas partías

Ay de bailar por bulerías

Toditos los días

(BIS)

Y los vientos del Magreb

Me aclararán las ideas

Como volver a nacer

O regresar a tu tierra

Y a dónde va una rosa flotando sobre el mar

Y a dónde van mis sueños, mi esencia y mi cantar

Ay qué sé yo

Y a dónde irán

Y si me quitas la voz

Te puedo entregar mis sentimientos

Y un pellizquito en el corazón

La personalidad que llevo dentro

Y eso es lo que te puedo dar yo

Mis alegrías y mis lamentos

Ay te lo entrego en esta canción

Cómo que no

Si esto no tiene explicación

Si tengo las botas partías

Ay de bailar por bulerías

Toditos los días

(BIS)

Y a dónde va una rosa flotando sobre el mar

Y a dónde van mis sueños, mi esencia y mi cantar

Ay qué se yo

Y ay qué sé yo

(BIS x3)

Перевод песни

Түннен кейін

Ал күн пайда болады

таң келеді

сенің тілігің үшін

ал мен тұрамын

асықпай

Мен теңіз толқындарын көремін

Мен желмен ыршып кеттім

сіздің терезеңізден

Ал сен менің дауысымды алып тастасаң

Мен саған өз сезімімді бере аламын

Және жүрекке бір шымшым

Ішімде алып жүретін тұлға

Міне, мен саған бере аламын

Менің қуанышым мен өкінішім

О, мен оны осы әнде саған беремін

қалай емес

Егер бұл түсініктеме болмаса

Егер менің етіктерім болса

Булерияны билеуге қасірет

күн сайын

(BIS)

Және Мағриб желдері

Олар менің идеяларымды түсіндіреді

қалай қайта туылады

Немесе өз жеріңізге оралыңыз

Ал раушан теңізде қалқып қайда барады

Ал армандарым, болмысым мен әнім қайда барады

Ой мен не білемін

және олар қайда барады

Ал сен менің дауысымды алып тастасаң

Мен саған өз сезімімді бере аламын

Және жүрекке бір шымшым

Ішімде алып жүретін тұлға

Міне, мен саған бере аламын

Менің қуанышым мен өкінішім

О, мен оны осы әнде саған беремін

қалай емес

Егер бұл түсініктеме болмаса

Егер менің етіктерім болса

Булерияны билеуге қасірет

күн сайын

(BIS)

Ал раушан теңізде қалқып қайда барады

Ал армандарым, болмысым мен әнім қайда барады

Ой мен не білемін

Ал мен не білемін

(BIS x3)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз