Төменде әннің мәтіні берілген Dry Town , суретші - Nitty Gritty Dirt Band аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nitty Gritty Dirt Band
Well, the road was hot and flat as a ruler
Good hundred miles between me and Missoula
That vinyl top weren’t gettin' no cooler
So I stopped at a Quickie Sack
Well, I figure I’d need about a six of Miller
And one of them things so’s I wouldn’t spill 'er
So I asked the girl if the beer was in the back
She said
It’s a dry town, no beer, no liquor
For miles around I’d give a nickel
For a sip or two to wash me down
Out of this dry town
So I turned right around, no hesitatin'
Cursed the laws ruining the nation
Waved goodbye to the boy at the station
But she wouldn’t go into gear
He said it sounds like it’s your transmission
You need Bob, but he’s gone fishing
On his day off he gets a long way from here
'Cause it’s a dry town no beer no liquor
For miles around I’d give a nickel
For a sip or two to wash me down
Out of this dry town
Well, back home friends you can get a dose of
Something strong from the local grocer
So I walked down 'til I come closer
To a place called Happy John’s
He said I keep some for colds and fevers
Down underneath’s where I usually leave 'er
But just last night I felt a cold coming on
Now it’s a dry town no beer no liquor
For miles around I’d give a nickel
For a sip or two to wash me down
Out of this dry town
It’s a dry town no beer no liquor
For miles around I’d give a nickel
For a sip or two to wash me down
Out of this dry town
I need a sip or two
To wash me down
Out of this dry town
Жол сызғыш сияқты ыстық әрі тегіс болды
Мен және Миссула арасы жүз миль
Бұл винил үстіңгі беті салқындаған жоқ
Мен Quickie Sack қа тоқтадым
Маған алты Миллер керек деп ойлаймын
Солардың бірі - мен оны төгіп алмас едім
Мен қыздан сыра артта бар-жоғын сұрадым
Ол айтты
Бұл құрғақ қала, сыра да, ішімдік те жоқ
Айналада мильдер үшін мен никель берер едім
Бір-екі жұтым мені жуу үшін
Мына құрғақ қаладан
Сондықтан мен оңға бұрылдым, бірде-бір жақпалар
Елді құртатын заңдар қарғыс атсын
Баламен вокзалда қол бұлғады
Бірақ ол жабдыққа бармады
Ол бұл сіздің трансляцияңыз сияқты көрінетінін айтты
Сізге Боб керек, бірақ ол балық аулауға кетті
Демалыс күні ол осы жерден ұзақ жол жүреді
'Себебі бұл құрғақ қала, сыра, ішімдік жоқ
Айналада мильдер үшін мен никель берер едім
Бір-екі жұтым мені жуу үшін
Мына құрғақ қаладан
Үйдегі достар, сіз бір доза аласыз
Жергілікті азық-түлік дүкенінен күшті нәрсе
Мен жақындағанша жүрдім
Happy John's деп аталатын жерге
Ол суық тию мен қызбаға сақтайтынымды айтты
Мен әдетте қалдыратын жердің астында
Бірақ кеше түнде мен суық тигенін сездім
Қазір бұл құрғақ қала, сырасыз, ішімдіксіз
Айналада мильдер үшін мен никель берер едім
Бір-екі жұтым мені жуу үшін
Мына құрғақ қаладан
Бұл құрғақ қала, сырасыз, ішімдіксіз
Айналада мильдер үшін мен никель берер едім
Бір-екі жұтым мені жуу үшін
Мына құрғақ қаладан
Маған бір-екі жұтым керек
Мені жуу үшін
Мына құрғақ қаладан
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз