Төменде әннің мәтіні берілген Dis-moi que tu m'aimes , суретші - Ninho аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ninho
J’avoue j’ai fait le con
Enfermé entre quatre murs, 3 heures du mat' je repense à toi
Et si un jour ça tire est-ce que tu seras mon armure est-ce que t’agiras comme
une soldat?
Y’a toi, y’a moi, y’a nous, on ne fait plus qu’un
Le plus important c’est l’atterrissage, c’est pas la chute
Et si je saute tu seras mon parachute
On ira au Niagara voir les chutes d’eau
Des nuages à travers les hublots
Pourquoi je t’ai pas rencontré plus tôt?
T’as c’qu’il faut là où il faut
Après toi y’a pas mieux
Dis moi que tu m’aimes, et regardes moi dans les yeux
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
J’suis un voyou d’la tess qui a besoin d’amour, dis moi que tu m’aimes
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
J’suis un voyou d’la tess qui a besoin d’amour, dis moi que tu m’aimes
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
Relation discrète, relation parfaite
Vivons cachés et on aura moins de problèmes
Te prends pas la tête, j’ai mené l’enquête
Elle est so clean so fresh so hlel
Et j’ai plus frôlé la mort que l’amour
Et de moi je sais que des fois t’en as marre
Mais on s’comprend on a l’même humour
On s’comprend on a l’même humour
Tu plais à ma mère, la tienne m’apprécie
J’te r’garde je souris comme un imbécile
Pour te taquiner je t’ai dit que t’es moche
Mais la vérité c’est que t’es un missile
C’qu’il faut là où il faut
Après toi y’a pas mieux
Dis moi que tu m’aimes, et regardes moi dans les yeux
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
J’suis un voyou d’la tess qui a besoin d’amour, dis moi que tu m’aimes
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
Мен бұзғанымды мойындаймын
Төрт қабырғаның арасында қамалып, таңғы сағат 3-те мен сені ойлаймын
Ал егер ол бір күні тартса, сен менің сауытым боласың ба сен сияқты әрекет етесің
солдат?
Сен бар, мен бар, біз бар, бір болдық
Ең бастысы - қону, бұл құлау емес
Ал секірсем, сен менің парашютім боласың
Біз Ниагараға сарқырамаларды көру үшін барамыз
Иллюминаторлар арқылы бұлттар
Неге сені ертерек кездестірмедім?
Сізге қажет нәрсені қажет жерде аласыз
Сенен кейін жақсылық жоқ
Сүйетініңді айт, көзіме қара
Мені сүйетініңді айт (мені жақсы көретініңді айт)
Иә-иә, мені жақсы көретініңді айт (иә-иә, сен мені сүйетініңді айт)
Сүйіспеншілікке зәру әйелдің бұзақысымын, сүйетініңді айт
Мені сүйетініңді айт (мені жақсы көретініңді айт)
Иә-иә, мені жақсы көретініңді айт (иә-иә, сен мені сүйетініңді айт)
250-де туннельдің соңында әйел мен балалар
Мені сүйетініңді айт (мені жақсы көретініңді айт)
Иә-иә, мені жақсы көретініңді айт (иә-иә, сен мені сүйетініңді айт)
Сүйіспеншілікке зәру әйелдің бұзақысымын, сүйетініңді айт
Мені сүйетініңді айт (мені жақсы көретініңді айт)
Иә-иә, мені жақсы көретініңді айт (иә-иә, сен мені сүйетініңді айт)
250-де туннельдің соңында әйел мен балалар
Ақылды қарым-қатынас, мінсіз қарым-қатынас
Жасырын өмір сүрейік, сонда бізде қиындықтар аз болады
Уайымдамаңыз, мен зерттедім
Ол соншалықты таза, соншалықты балғын
Ал мен махаббаттан гөрі өлімге жақындадым
Ал кейде сенің одан шаршайтыныңды білемін
Бірақ бір-бірімізді түсінеміз, әзіл-қалжыңымыз бір
Бір-бірімізді түсінеміз, әзіл-қалжыңымыз бірдей
Менің анам сені ұнатады, сенікі мені жақсы көреді
Саған қараймын мен ақымақ сияқты күлемін
Сені мазақ ету үшін мен саған ұсқынсызсың дедім
Бірақ шындық сіз зымырансыз
Керек жерде не керек
Сенен кейін жақсылық жоқ
Сүйетініңді айт, көзіме қара
Мені сүйетініңді айт (мені жақсы көретініңді айт)
Иә-иә, мені жақсы көретініңді айт (иә-иә, сен мені сүйетініңді айт)
Сүйіспеншілікке зәру әйелдің бұзақысымын, сүйетініңді айт
Мені сүйетініңді айт (мені жақсы көретініңді айт)
Иә-иә, мені жақсы көретініңді айт (иә-иә, сен мені сүйетініңді айт)
250-де туннельдің соңында әйел мен балалар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз