Төменде әннің мәтіні берілген Neon Gray , суретші - Night Birds аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Night Birds
I’m always sick I know they’ll never find a cure
The stomach bile’s just the promise of a future cancer
Ill choke the acid back and just get by
And I’ll avoid thinking about how soon I’m gonna die
But if they had a remedy if they somehow find a way
To end this anxious nausea or just keep it at bay
When they’d peer in my insides I know just what they’ll say
It’s Neon Gray
I’ll die alone I know that there’s no fucking doubt
I know I’ll never find someone who gets what I’m about
I’ve tried but it’s the same all in the end
They want to take so much I know I can never let them in
And if I can find someone who can take my nervous hand
Calm my bastard temper and maybe somehow understand
When she’d look into my eyes, she’d see in my dull gaze
It’s Neon Gray
Neon Gray, Neon Gray — you’re a broken human being
You’re a thing you shouldn’t say
The medication wears off by the darkening of the day
Every day that you breathe air it’s Neon Gray
I’ve thought about ending it all so many times
Spinning awake each night I plan it all out in my mind
I’ve fantasized about how the hell and when
But I can never do it no matter how much I intend
The same thing that drives me to utter misery
It won’t let me end my life, no, not so easily
The fear of the unknown will drag me to my end of days
It’s Neon Gray
Мен әрқашан ауырамын, олар ешқашан ем таба алмайтынын білемін
Асқазанның өті — болашақ қатерлі ісіктің уәдесі ғана
Қышқылды тұншықтырып, жай ғана өтіңіз
Ал мен қашан өлетінімді ойлаудан аулақ боламын
Бірақ олардың дәрмені болса бір жол табу болса
Осы мазасыз жүрек айнуын тоқтату үшін немесе оны бас қостаңыз
Олар менің ішіме үңілгенде, мен олардың не айтатынын білемін
Бұл неон сұр
Мен жалғыз өлемін білетін күмән жоқ
Мен өзімді түсінетін адамды ешқашан таба алмайтынымды білемін
Мен тырыстым, бірақ бәрі
Олардың көп нәрсені алғысы келетіні сонша, мен оларды ешқашан кіргізе алмайтынымды білемін
Менің жүйкемді ұстайтын адамды табсам болса
Менің ашуымды тыныштандырыңыз, мүмкін, түсінетін шығар
Ол менің көзіме қараса, менің күңгірт көзқарасымды көреді
Бұл неон сұр
Неон сұр, неон сұр — сіз жарылған адамсыз
Сіз айтпауыңыз керек нәрсесіз
Дәрі күннің қараңғылануымен жасады
Сіз ауамен тыныс алатын күн сайын бұл неон сұр
Мен мұның бәрін аяқтау туралы талай ойландым
Күнде түнде оянып, мен бәрін ойымда жоспарлаймын
Мен қалай және қашан болатынын қиялдадым
Бірақ мен қанша ниет еткенмен ешқашан олай алмаймын
Мені қатыгездікке апаратын нәрсе
Бұл маған өмірімді аяқтауға мүмкіндік бермейді, жоқ, оңай емес
Белгісіз қорқыныш мені күнімнің соңғы соңына сүйреп сүйреп сүйретеді со мен ту ту мені › мені› мені қорқыныш мені қорқу қорқыныш
Бұл неон сұр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз