Төменде әннің мәтіні берілген Vagabondo , суретші - Nicola Di Bari аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nicola Di Bari
Quando la gente dorme, scendo giù
Maglione sulle spalle nella notte blu
Nel cuore una chitarra
Nella mente cose strane
E sul mio volto un po' d’ingenuità
Vagabondo, vagabondo
Qualche santo mi guiderà
Ho venduto le mie scarpe
Per un miglio di libertà
Da soli non si vive
Senza amore non morirò
Vagabondo, sto sognando, delirando
Le gambe van da sole…
La strada sembra un fiume
Chissà dove andrà
Neppure tu ragazza
Sai fermare la mia corsa
Negli occhi tuoi non c'è sincerità
Vagabondo, vagabondo
Qualche santo mi guiderà
Ho venduto le mie scarpe
Per un miglio di libertà
Da soli non si vive
Senza amore non morirò
Vagabondo, sto sognando, delirando
Vagabondo, vagabondo
Qualche santo mi guiderà
Ho venduto le mie scarpe
Per un miglio di libertà
Da soli non si vive
Senza amore non morirò
Vagabondo, sto sognando, delirando
Адамдар ұйықтап жатқанда, мен төменге түсемін
Көк түнде иығына жемпір
Жүректегі гитара
Санада оғаш нәрселер
Ал менің бетімде аздап аңғалдық
Қаңғыбас, қаңғыбас
Бір әулие маған жол көрсетеді
Мен аяқ киімімді саттым
Бір миль еркіндік үшін
Сіз жалғыз өмір сүре алмайсыз
Махаббатсыз мен өлмеймін
Қаңғыбас, мен армандаймын, сандырақтап
Аяқтар өздігінен жүреді ...
Жол өзенге ұқсайды
Қайда баратынын кім білсін
Тіпті сен емес қыз
Сіз менің жарысымды қалай тоқтату керектігін білесіз
Көздеріңде шынайылық жоқ
Қаңғыбас, қаңғыбас
Бір әулие маған жол көрсетеді
Мен аяқ киімімді саттым
Бір миль еркіндік үшін
Сіз жалғыз өмір сүре алмайсыз
Махаббатсыз мен өлмеймін
Қаңғыбас, мен армандаймын, сандырақтап
Қаңғыбас, қаңғыбас
Бір әулие маған жол көрсетеді
Мен аяқ киімімді саттым
Бір миль еркіндік үшін
Сіз жалғыз өмір сүре алмайсыз
Махаббатсыз мен өлмеймін
Қаңғыбас, мен армандаймын, сандырақтап
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз