Төменде әннің мәтіні берілген Материнська любов , суретші - Наталия Бучинская аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Наталия Бучинская
Від порога дитинства у далекі світи
Пролітають птахами дні за днями, роки.
Та куди б не занесли мене долі дороги —
Скрізь мене зогрівала твоя — вірна любов.
Вона вчила любити, найдорожче у світі -
Рідну матінку-землю, вона вчила любить.
Приспів:
Твоя любов дає мені наснагу.
Твоя любов веде в незнаний світ.
Так буть вовік, Благословенна Мамо!
Твоя любов вчить як у світі жить!
І куди б не занесли мене долі дороги —
До батьківської хати вічно кличуть мене
Твої стомлені руки — такі ніжні, ласкаві;
Твоя вірна, безмежна — Материнська Любов.
Приспів:
Твоя любов дає мені наснагу.
Твоя любов веде в незнаний світ.
Так буть вовік, Благословенна Мамо!
Твоя любов навчила нас любить.
Навчила нас любить!
Балалық шақ табалдырығынан алыс дүниелерге
Құстар күннен-күнге, жылдан-жылға ұшады.
Бірақ жолдың тағдыры мені қайда апарды -
Сіздің шынайы махаббатыңыз мені барлық жерде жылытты.
Ол сүюді үйретті, әлемдегі ең қымбат нәрсе -
Туған жер-ана, сүйіспеншілікке үйретті.
Хор:
Сенің махаббатың мені шабыттандырады.
Сіздің махаббатыңыз белгісіз әлемге әкеледі.
Мәңгі болсын, Ардақты Ана!
Сіздің махаббатыңыз әлемде өмір сүруді үйретеді!
Жолдың тағдыры мені қайда апарды -
Мені үнемі ата-анамның үйіне шақырады
Сіздің шаршаған қолдарыңыз сондай нәзік, мейірімді;
Сіздің адал, шексіз - Ана махаббатыңыз.
Хор:
Сенің махаббатың мені шабыттандырады.
Сіздің махаббатыңыз белгісіз әлемге әкеледі.
Мәңгі болсын, Ардақты Ана!
Сенің махаббатың бізге сүюді үйретті.
Бізге сүюді үйретті!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз