Pół kroku stąd - Natalia Nykiel
С переводом

Pół kroku stąd - Natalia Nykiel

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: поляк
  • Ұзақтығы: 2:54

Төменде әннің мәтіні берілген Pół kroku stąd , суретші - Natalia Nykiel аудармасымен

Ән мәтіні Pół kroku stąd "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Pół kroku stąd

Natalia Nykiel

Оригинальный текст

Patrzę w wodę i te fale na brzegu

Odkąd sięgam pamiecią

Nie wiem sama, czemu tak

Żal mi, ale widać tak być musi

Nowy dzień mnie słońcem kusi

Jak oprzeć się mam, no jak?

Każda z nowych dróg

Każdy świeży ślad

Każdej ścieżki łuk wiodą znowu w świat

Który z marzeń znam

Który jest gdzieś tam

Tam gdzie pragnę być

Gdzie się niebo i morze chcą zejść coś woła

Daleko stąd marzenia są

Jeśli łódź moją pchał będzie wiatr i mnie wesprze

Te sny za mgłą zdołam znaleźć

Wcale nie tak daleko stąd

Ja znam wszystkich ludzi na tej wyspie

Robią swoje na tej wyspie

Czy im dobrze jest czy źle

Znam tu wszystkich ludzi na tej wyspie

Tu jest ład na tej wyspie

Czy będzie dobrze tu i mnie?

Mogę wzorem być

Ludziom siłę dać

Jakby nigdy nic, swoją rolę grać

Lecz ten głos, jak żyć, kiedy szepcze tak?

Czemu gnębi mnie?

Widzę światło na wodzie co lśni, jak ogień

Daleko stąd marzenia są

Dobrze wiem, że to światło woła mnie, woła w drogę

Chcę znaleźć je

Za horyzont biec, dosyć siły mieć

Gdzie się niebo i morze chcą zejść coś woła

Czy blisko stąd marzenia są?

Wiem, że łódź moją pchał będzie wiatr i mnie wesprze

Pół kroku stąd, marzenia są

Перевод песни

Мен жағадағы су мен толқындарға қараймын

Менің есімде қалғанша

Неге олай екенін білмеймін

Мен өкінемін, бірақ солай болуы керек

Жаңа күн мені күнмен азғырады

Қалай қарсы тұрамын, қалай?

Жаңа жолдардың әрқайсысы

Әрбір жаңа із

Әрбір жол сізді әлемге қайтарады

Мен қай арманымды білемін

Бұл бір жерде бар

Мен болғым келетін жерде

Аспан мен теңіз қайда барғысы келсе, бірдеңе шақырады

Армандар бұл жерден алыс

Жел қайығымды итерсе, ол мені сүйеді

Мен бұл армандарды тұманның артында таба аламын

Бұл жерден мүлде алыс емес

Мен бұл аралдағы барлық адамдарды білемін

Олар осы аралда өз жұмыстарын істейді

Олар өздерін жақсы сезіне ме, жоқ па

Мен осы аралдағы барлық адамдарды білемін

Бұл аралда тәртіп бар

Бұл жерде және мен үшін жақсы бола ма?

Мен үлгі бола аламын

Адамдарға күш беріңіз

Басқа ештеңе болмаса, өз рөліңізді ойнаңыз

Бірақ бұл дауыс иә деп сыбырлағанда қалай өмір сүру керек?

Неге ол мені қысып жатыр?

Мен суда оттай жарқыраған жарықты көремін

Армандар бұл жерден алыс

Мен жақсы білемін, бұл жарық мені шақырады, мені жолда шақырады

Мен оларды тапқым келеді

Көкжиектен асып жүгіру, күші жетерлік

Аспан мен теңіз қайда барғысы келсе, бірдеңе шақырады

Армандар осында жақын ба?

Желдің қайығымды итеріп, қолдау көрсететінін білемін

Жарты қадам жерде армандар бар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз