Төменде әннің мәтіні берілген Blood of the Queens , суретші - Nanowar of Steel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nanowar of Steel
We ride the tricycles of true metal of steel
While other bands play, we eat happy meal
In the forest of minerals… The poseurs we kill!
Our metal’s so strong, 'cos our dick is so long
Our dinner’s so long, 'cos our ham is so strong
You think it’s my chastity belt…
But they’re my true metal underpants!
Our legions in Curno, Marino and Tivoli Terme
Our sisters in Pieve, Venetico and Bar Novo
Basaldella, Fiumicino, back to the glory of Busto Arsizio!
Born from the thunder, black steel wind and fire
Stormlords of power, we study Schopenhauer
For the metal we stand…
But also for Chopin!
Save the village, fight the dragon
Ride the big Station Wagon
Mighty warrior, come with me
Sail across the red sea!
For the Power, for the Glory
For the movie «Toy Story»
For the «Hell On Stage Live»
And Eiffel 65!
Fight!
Fight!
Fight!
Looca Toorilli, Odino and Valhalla
Unite in the shower of Metal Lallalla
And join the gay dragon’s party… With Lucio Dalla!
Our metal is true, and true metal wins
Leads us to fly on absorbent wings:
166 Tampax are drowned in the blood of the queens
Fight the tremors with the Baygon
Like the great Kevin Bacon
Mighty warrior, come with me
Sail across the red sea!
For the power, for the glory
For the movie «Toy Story»
For the «Hell On Stage Live»
And Eiffel 65!
Fight!
Fight!
Fight!
Fight, fight, fight!
For the glory!
Fight!
For the blood of the queens!
Біз болат нағыз металл үш дөңгелекті мінеміз
Басқа топтар ойнап жатқанда, біз бақытты тамақ ішеміз
Пайдалы қазбалар орманында… Біз өлтіретін позаларды!
Біздің металлымыз соншалықты күшті, 'cos біздің дик біздің дик
Біздің кешкі асымыз ұзақ, өйткені біздің ветчина өте күшті
Сіз бұл менің пәктік белдігім деп ойлайсыз…
Бірақ олар менің нағыз металл іш шалбарым!
Курно, Марино және Тиволи Термедегі легиондарымыз
Пиев, Венетико және Бар Новодағы апаларымыз
Басальделла, Фиумицино, Бусто Арсизионың даңқына оралыңыз!
Күн күркіреуінен, қара болат желден, оттан туған
Күш билеушілері, біз Шопенгауэрді зерттейміз
Біз металл үшін…
Шопен үшін де!
Ауылды құтқарыңыз, айдаһармен күресіңіз
Үлкен станция вагонына мініңіз
Құдіретті жауынгер, менімен бірге жүр
Қызыл теңіз арқылы жүзіңіз!
Күш үшін, Даңқ үшін
«Ойыншықтар тарихы» фильмі үшін
"Сахнадағы тозақ" үшін
Және Эйфель 65!
Ұрыс!
Ұрыс!
Ұрыс!
Лока Тоорилли, Одино және Валхалла
Металл Лаллалланың душында бірлесіңіз
Және гей айдаһарының кешіне қосылыңыз... Лусио Далламен бірге!
Біздің металл шын, ал нағыз металл жеңеді
Бізді сіңіргіш қанаттарға ұшуға апарады:
166 Тампакс патшайымдардың қанына батып кетті
Бейгонмен жер асты дүмпулерімен күресіңіз
Ұлы Кевин Бэкон сияқты
Құдіретті жауынгер, менімен бірге жүр
Қызыл теңіз арқылы жүзіңіз!
Билік үшін, даңқ үшін
«Ойыншықтар тарихы» фильмі үшін
"Сахнадағы тозақ" үшін
Және Эйфель 65!
Ұрыс!
Ұрыс!
Ұрыс!
Ұрыс, күрес, күрес!
Даңқ үшін!
Ұрыс!
Ханшайымдардың қаны үшін!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз