Төменде әннің мәтіні берілген Mörder , суретші - Nachtmahr аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nachtmahr
Dann steh ich vor einem plakat
Und lese, was ich getan habe
Und lese und lese
Das habe ich getan!
Aber ich weiß doch von gar nichts!
Aber wer glaubt mir denn
Wer weiß denn, wie’s in mir aussieht
Wie es schreit und brüllt da innen?
Wenn ich es tun muss…
Will nicht… Muss…
Will nicht… Muss!
Ich… Kann ich denn…
Kann ich denn anders?
Hab' ich denn nicht dieses verfluchte in mir
Das feuer, die stimme, die qual?
Das feuer, die stimme, die qual?
Ich will davon, vor mir selber davonlaufen!
Aber ich kann nicht!
Kann mir nicht entkommen, muss
Muss den weg gehen, den es mich jagt
Muss rennen, rennen, endlose straßen!
Ich will weg… Ich will weg!
Und mit mir rennen die gespenster
Von müttern, von kindern
Sie gehen nie mehr weg
Sie sind immer da, immer, immer, immer!
Содан кейін мен плакаттың алдында тұрамын
Және не істегенімді оқыңыз
Және оқы және оқы
Мен мұны істедім!
Бірақ мен ештеңе білмеймін!
Бірақ маған кім сенеді?
Кім білсін ішімде қалай көрінетінін
Ол жерде қалай айғайлап, айқайлайды?
Егер мен мұны істеуім керек болса ...
Қаламау... керек...
Қаламайды... Міндетті түрде!
Мен... Мен...
Мен басқаша істей аламын ба?
Менің ішімде осы қарғыс атқан нәрсе жоқ па?
От, дауыс, азап?
От, дауыс, азап?
Мен өзімнен қашқым келеді!
Бірақ мен алмаймын!
Қашып құтылу мүмкін емес, керек
Мені қуған жолмен жүру керек
Жүгіру, жүгіру, шексіз жолдар!
Менің барғым келеді... барғым келеді!
Ал елестер менімен бірге жүгіреді
Анадан, баладан
Сіз ешқашан кетпейсіз
Олар әрқашан, әрқашан, әрқашан, әрқашан бар!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз