Төменде әннің мәтіні берілген Proud 2 Be , суретші - N.O.R.E., M-1, Amanda Diva аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
N.O.R.E., M-1, Amanda Diva
Ey yo I speak sign language through the zig-zag that learnt raps
Hash all your cush in it, no bush in it
Life’s still hard, it’s supposed to be easier
Just catch one, catch them all wing a Livia
Graceful, my occupation about inauguration
So proud I got to live to see a black president
Skin tone, the same as mine
Black literature, same as mine
I ain’t into politics
That’s the re-occupants
Tyger balls stronger than control used to drag us here
This ain’t Luis, now her friend’s alias, distinct character
I have swallowed the anger that come from Attica
Ancestorly, staying in Africa, original
N.O.R.E.
named Obi like it’s biblical
Warrior, paint on my face, I’m feeling tribal
Bows and arrows, rocking camels through the red desert
Head all wrapped up, soon this shit nack’t up
Do Celatta for the church and the preacher
I gave you mad dumb shit, now I’m startin' to teach ya
Scientific, see my jewels I drop terrific
Wasn’t Christians till we came to America, you get it?
See, we live like muslims, kings in the mother land
They taught us to hate ourselves and slit each other’s hands
Treat out women like shit, it’s how you liked it
Turn into a crisis, real dumb fight shit
She the queen, she the mother of earth, you’re supposed to wife it
You’re so dumb, you’re still caught up in the same cycle
Sammy Sossa bleached his skin just like Michael
And black on black crime still flowin' like a fountain
And we were never meant to be cold and cold as mountains
We’re people of the sun, our skin is amazing
You can see a miracle through our pigmentation
Stop this war, stop a whole abomination
Ey e-ey e-ey
Be proud to be who you are are are
E-ey e-ey e-ey
Be proud to be who you are
Cause you are who we are
E-ey e-ey e-ey
Be proud to be who you are
You are who you are
Ey e-ey e-ey
Yo yo you know I’m proud to make a G yo (G yo)
That’s me y’all (me y’all)
Hanging on the system 'til we getting free y’all (free y’all)
Because everything is political, history moving cyclical
Nothing new, you ain’t inventing none of that shit you do
Stupid rappers say that they’re happy to crack regattas out of Africa
Ha-ha I trip back and laugh at ya
Talk about now, we can wear gold and do shows and fuck with these hoes
I’m like 'Wow!
Is you serious?
'
Post traumatic lay syndrome, homie delirious
Something wrong with your brain?
Explain what your theory is
Why am I surprised?
When’s the last time you heard music that made you wise like the sleep from
your eyes?
That why I’m so proud of N.O.R.E.
for telling the whole story
Of warriors, not for the fame and the glory
Disobey, disagree, question everything you see
Think of all my shackles and chains and all that’s left is me
Ey e-ey e-ey
Be proud to be who you are are are
E-ey e-ey e-ey
Be proud to be who you are
Cause you are who we are
E-ey e-ey e-ey
Be proud to be who you are
You are who you are
Ey e-ey e-ey
Эй йо мен рэптерді үйренген зиг-заг арқылы ым тілінде сөйлеймін
Бүкіл жастықшаңызды оған қаштырыңыз, онда бұта жоқ болыңыз
Өмір әлі де қиын, ол оңайырақ болуы керек
Біреуін ұстаңыз, барлығын Livia қанатын ұстаңыз
Керемет, менің ұлықтаумен айналысатын ісім
Мен қара түсті президентті көру үшін өмір сүргенімді мақтан тұтамын
Тері түсі менімен бірдей
Қара әдебиет, менімен бірдей
Мен саясатпен айналыспаймын
Бұл қайта қоныстанушылар
Басқарудан күштірек тайгер шарлары бізді осы жерге сүйреп апарды
Бұл Луис емес, қазір оның досының лақап аты, ерекше кейіпкер
Мен Атикадан келген ашуды жұттым
Ата-баба, Африкада қалған, түпнұсқа
N.O.R.E.
Оби деп аталады, ол библиялық сияқты
Жауынгер, бетімді боя, өзімді рулық сезінемін
Садақ пен жебе, қызыл түзде тербелген түйелер
Басы бәрі оралды, көп ұзамай бұл сұмдық жойылмайды
Шіркеу мен уағызшы үшін Селатта жасаңыз
Мен саған ессіз ақымақтық жасадым, енді мен саған үйрете бастадым
Ғылыми, зергерлік бұйымдарымды қараңыз, мен керемет тастаймын
Түсінесіз бе, біз Америкаға келгенше христиандар болған жоқ па?
Қараңыз, біз мұсылмандар сияқты өмір сүріп жатырмыз, аналық жердегі патшалар
Олар бізді өзімізді жек көруді және бір-біріміздің қолымызды кесуді үйретті
Әйелдерге жаман сияқты қара, бұл саған ұнады
Дағдарыс, нағыз мылқау күреске айналыңыз
Ол патшайым, ол жердің анасы, сіз оған әйел болуыңыз керек
Сіз соншалықты ақымақсыз, сіз әлі де сол циклде
Сэмми Сосса Майкл сияқты терісін ағартты
Қара қылмыстың үстіндегі қара әлі күнге дейін субұрқақ сияқты ағып жатыр
Біз ешқашан таулардай суық және суық болғымыз келмеді
Біз күн халқымыз, теріміз таңқаларлық
Сіз біздің пигментация арқылы ғажайыпты көре аласыз
Бұл соғысты тоқтатыңыз, жалпы жексұрын әрекетті тоқтатыңыз
Ey e-ey e-ey
Өзіңіз кім екеніңізді мақтаныңыз
Е-эй е-эй э-эй
Өзіңіз болғаныңызды мақтаныңыз
Себебі сіз бізсіз
Е-эй е-эй э-эй
Өзіңіз болғаныңызды мақтаныңыз
Сіз кімсіз
Ey e-ey e-ey
Білесіз бе, мен Джи (Гйо) жасағанымды мақтан тұтамын
Бұл менмін (бәрі мен)
Біз бәріңізді бостандыққа алғанша жүйені бастаймыз (барлығыңыз тегін)
Өйткені бәрі саяси, тарих циклді түрде қозғалады
Ешқандай жаңалық жоқ, сіз жасаған қиянаттың ешқайсысын ойлап тапқан жоқсыз
Ақымақ рэперлер Африкадан регаталарды шығаруға қуаныштымыз дейді
Ха-ха мен қайта оралып саған күлемін
Қазір айтыңыз, біз алтын киіп, шоуларымызды және осы аяқ киіммен жүре аламыз
Мен «Уау!
Сіз байсалдысыз ба?
'
Посттравматикалық төсек синдромы, делириоз
Миыңызға бірдеңе дұрыс емес пе?
Сіздің теорияңыздың не екенін түсіндіріңіз
Мен неге таң қаламын?
Ұйқыдағыдай ақылды ететін музыканы соңғы рет қашан естідіңіз?
сенің көздерің?
Сондықтан мен N.O.R.E.-ді мақтан тұтамын.
бүкіл оқиғаны айтып бергені үшін
Даңқ пен даңқ үшін емес, жауынгерлер
Мойынсұнбау, келіспеу, көргеннің бәрін сұрау
Менің барлық бұғаларым мен шынжырларымды ойлаңыз, мен қалған бар бар болды
Ey e-ey e-ey
Өзіңіз кім екеніңізді мақтаныңыз
Е-эй е-эй э-эй
Өзіңіз болғаныңызды мақтаныңыз
Себебі сіз бізсіз
Е-эй е-эй э-эй
Өзіңіз болғаныңызды мақтаныңыз
Сіз кімсіз
Ey e-ey e-ey
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз