Boulevard des rêves brisés - Mysa
С переводом

Boulevard des rêves brisés - Mysa

Год
2007
Язык
`француз`
Длительность
304080

Төменде әннің мәтіні берілген Boulevard des rêves brisés , суретші - Mysa аудармасымен

Ән мәтіні Boulevard des rêves brisés "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Boulevard des rêves brisés

Mysa

Оригинальный текст

Là où j’habite tu passes si vite du rêve de gamin aux galères des grands

Les nerfs à cran, si tu craques tu passes au JT derrière l'écran

Très peu d’espoir alors on squatte les squares

On s’laisse croire à une vie meilleure, entube tous les monnayeurs

Et les mauvais payeurs, si t’as le vice, nous on a le tournevis

Partage le blé en famille et n’laisse jamais un sou pour le fisc

Mode de vie dramatique, fait pas face à ma clique, c’est maladif

Ouais rien qu’des fanatiques, des armes automatiques

Si t’as des griefs, réfléchis avant d’le dire

C’est la première règle quand tu grandis dans un stand de tir

Ici on scande le pire, tous prêts à fumer l’Elysée

Quand on t’apprend d’la merde, t’as même envie d’brûler les lycées

On nous a pas à la bonne, et tu vois pas le ras-le-bol?

L'évasion d’nos parents c’est un téléviseur, une parabole

Faudrait qu’on s’barre en fuite, pourquoi ça part en cuite

Le samedi soir dans le hall, dans la merde on est au moins 48

C’qui porte la poisse c’est de passer sous l'échelle sociale

On s’tue, on s’tire dessus, et les gosses dans leur berceau chialent

Ce soir le panier à salades est encore rempli de frisés

J’habite un endroit peu prisé, boulevard des rêves brisés

J’y ai forgé mon état d’esprit et cette avenue c’est ma vie

T’aurais voulu qu’j’y crève?

j’en ai rien à foutre de ton avis

J’réside boulevard des rêves brisés, c’est pour tous les p’tits gamins bronzés

Qui grandissent sur la route, mes frères frisés

J’y ai laissé du sang sur le pavé, la vertu côtoie les dépravés

Les marques d’la vie sur le visage sont gravés

Lève ta main si t’es la risée d’ta ville, des résidences aux murs grisés

C’est triste et c’est le boulevard des rêves brisés

Suis-moi là où les lames de rasoirs t’envoient sagement t’rassoir

Là où on t’change en passoire et où les gens peuvent pas se voir

Plus on est de fous, plus on t’pille, plus on t’chie d’ssus

Pour s’défendre il y a des armes de guerres, rien à foutre du jiu-jitsu

On est high-tech comme Fujitsu, t’as parlé?

On l’a vite su

Résultat sur ton crâne il y avait le fusil d’ssus

Alors oublie les histoires et si t’es chaud désiste-toi

Déguise-toi si t’as parlé aux dés-kis

T’y verras qu’du feu, dans ma vie j’ai vu qu’du béton

Les seules plages que j’connais c’est celle de mon CD et du ghetto

Tu sais la vie est simplement c’que tu fais pour des billets

Ca s’shoote derrière un mur et la BAC s’fait déquiller

Nous on lit pas l’avenir mais on peut lire le passé sur les visages

La simple présence de kondés peut faire tache dans notre paysage

Dikave les quads, les cross passent les dos d'âne les plus hauts d’Europe

Maîtrise bien ton regard, pour pas qu’ton fion ait plu aux deux rotts

Regarde ici c’est le rap, la jeunesse n'écoute plus trop de rock

Et n’importe qui peut te quitter, ouais sache que les putes rôdent dehors

La rue n’est qu’un mirage, s’en sortir est un miracle

Tous prisonniers du rêve occidental comme en Irak

J’y ai forgé mon état d’esprit et cette avenue c’est ma vie

T’aurais voulu qu’j’y crève?

j’en ai rien à foutre de ton avis

J’réside boulevard des rêves brisés, c’est pour tous les p’tits gamins bronzés

Qui grandissent sur la route, mes frères frisés

J’y ai laissé du sang sur le pavé, la vertu côtoie les dépravés

Les marques d’la vie sur le visage sont gravés

Lève ta main si t’es la risée d’ta ville, des résidences aux murs grisés

C’est triste et c’est le boulevard des rêves brisés

Survivre est un art si tu connais pas trop Metz

T’apprendras rapidement qu’ici l’lendemain n’est pas une promesse

Capitale des drogues, ça bicrave l’homicide involontaire

J’suis l’reporter d’la rue, reste à l'écoute quand j’signe un commentaire

Ça parle et tire dans ton dos, équipe-toi d’un rétroviseur

Les stups prennent de la coke et corrompus sont les proviseurs

Ça va pas?

déstresse !

on est équipés et roule en express

Premier avertissement on t’allume a la fusée d’détresse

Comme les baveux, le corps chargé, sous héro ou LSD

Rien qu’en serrant leur main tu risques de pécho une MST

J’sais d’quoi j’parle, certains m’ont dit: «les putes, on les charme «Et combien de corps inanimés chaque année r’trouvés dans les décharges?

Ou sont passées les armes du bloc de l’Est?

Demande aux ressortissants dans les foyers qui ont fourni les blocs de Metz

Ici il y a trop peu d’mecs sains

Tu repars avec un carton d’Subutex quand t’allonges 20 euros au médecin

Regarde la France, similaire à une émission de télé-réalité

Préfère les dep au rebeu et ça chante Johnny Hallyday

Ce monde à l’envers ressemble à une descente à l’enfer

On marche sur le fil de la vie avec des sandales en fer

Ça passe ou ca casse, et si tu jacasses, oublie tes sarcasmes

On t’fracasse comme une carcasse, t’envoie dans le mur à la Jackass

C’est la VRP qui frappe à ta porte

Sous-estime pas notre arrivée dans l’biz et tout c’que c’putain d’fracas

t’apporte

Mate, j’ai la dalle et crève le gent-ar dicave, ma vie r’ssemble à rien

J’ai pas d’taf, aucun revenu, j’ai la dalle comme un somalien

Tous capable de tout, donc du pire, méprisé, viens pas m’les briser

J’habite un endroit peu prisé, boulevard des rêves brisés

J’y ai forgé mon état d’esprit et cette avenue c’est ma vie

T’aurais voulu qu’j’y crève?

j’en ai rien à foutre de ton avis

J’réside boulevard des rêves brisés, c’est pour tous les p’tits gamins bronzés

Qui grandissent sur la route, mes frères frisés

J’y ai laissé du sang sur le pavé, la vertu côtoie les dépravés

Les marques d’la vie sur le visage sont gravés

Lève ta main si t’es la risée d’ta ville, des résidences aux murs grisés

C’est triste et c’est le boulevard des rêves brisés

Перевод песни

Мен тұратын жерде сіз бала арманынан үлкендердің галереясына өте жылдам барасыз

Жүйкелерің шетінен, жарылып кетсең экранның арғы жағындағы жаңалықтарға барасың

Үміт өте аз, сондықтан біз шаршыларды итереміз

Біз өзімізге жақсы өмірге сенуге мүмкіндік береміз, барлық монеталарды бұзамыз

Ал deadbeats, егер сізде вице болса, бізде бұрауыш бар

Бидайды отбасымен бөлісіп, салықшыларға бір тиын қалдырмаңыз

Драмалық өмір салты, менің тобыммен бетпе-бет келме, бұл ауру

Иә, фанаттар, автоматты қарулардан басқа ештеңе жоқ

Егер сізде реніш болса, айтпас бұрын ойланыңыз

Бұл сіз ату алаңында өскен кездегі бірінші ереже

Мұнда біз ең нашар ән айтамыз, бәрі Елисейді шегуге дайын

Біз саған бок үйретсек, тіпті орта мектептерді өртеп жібергің келеді

Біз дұрыс емес едік, ал сіз ашуланғандарды көрмейсіз бе?

Ата-анамыз қашып кеткені – теледидар, спутниктік антенна

Біз қашуымыз керек, неге қайнап жатыр

Сенбіге қараған түні вестибюльде, біз кем дегенде 48

Сәтсіздікке әкелетін нәрсе - әлеуметтік баспалдақтың астынан өту

Бір-бірімізді өлтіреміз, бір-бірімізді атып тастаймыз, бесіктегі балалар жылайды

Бүгін түнде салат себет әлі де бұйраларға толы

Мен танымал емес жерде, бұзылған армандар бульварында тұрамын

Мен өзімнің көңіл-күйімді сол жерде жасадым және бұл даңғыл менің өмірім

Менің сонда өлгенімді қалар ма едің?

Мен сіздің пікіріңізге мән бермеймін

Мен бұзылған армандар бульварында тұрамын, бұл барлық кішкентай тотыққан балаларға арналған

Жолда өскен, бұйра бауырларым

Тротуарда қан қалдым, Азғынға қасиет кездеседі

Жүзінде өмірдің ізі қашалған

Қаланың күлкі болса, қолыңды көтер, қабырғалары сұр резиденциялар

Бұл қайғылы және бұзылған армандар бульвары

Ұстара жүздері сізді орынды орынға қайтаратын жерде маған еріңіз

Елеуішке айналып, адамдар бірін-бірі көрмейтін жер

Неғұрлым жынды болсақ, соғұрлым сені талан-таражға саламыз, саған соғұрлым көбейеміз

Өзіңізді қорғау үшін соғыс қаруы бар, джиу-джитсуға еш қатысы жоқ

Біз Fujitsu сияқты жоғары технологиялымыз, бұл туралы айттыңыз ба?

Біз тез үйрендік

Нәтижеде бас сүйегіңізде жоғарыда мылтық болды

Сондықтан әбігерді ұмытыңыз және егер сіз қайтып оралсаңыз

Егер сіз сүйектермен сөйлескен болсаңыз, киініңіз

Сіз отты ғана көресіз, өмірімде мен бетонды ғана көрдім

Мен білетін жалғыз тректер - менің CD және геттодағылар

Білесіз бе, өмір тек билет үшін жасайтын нәрсе

Ол қабырғаның артына атып жатыр және BAC нокаутқа түседі

Біз болашақты оқымаймыз, бірақ өткенді жүздерден оқи аламыз

Кондестердің болуы біздің ландшафтымызға дақ түсіруі мүмкін

Квадраттарды басып, кресттер Еуропадағы ең жоғары жылдамдықты соққылардан өтеді

Көзіңізді жақсылап бақылаңыз, есегіңіз екі шірікке де ұнамауы үшін

Қараңызшы, бұл рэп, жастар енді рокты көп тыңдамайды

Сізді кез келген адам тастап кетуі мүмкін, иә, сыртта аңдып жүргендерді біледі

Көше - бұл ғажайып, шығу - ғажайып

Батыс тұтқындарының бәрі Ирактағы сияқты армандайды

Мен өзімнің көңіл-күйімді сол жерде жасадым және бұл даңғыл менің өмірім

Менің сонда өлгенімді қалар ма едің?

Мен сіздің пікіріңізге мән бермеймін

Мен бұзылған армандар бульварында тұрамын, бұл барлық кішкентай тотыққан балаларға арналған

Жолда өскен, бұйра бауырларым

Тротуарда қан қалдым, Азғынға қасиет кездеседі

Жүзінде өмірдің ізі қашалған

Қаланың күлкі болса, қолыңды көтер, қабырғалары сұр резиденциялар

Бұл қайғылы және бұзылған армандар бульвары

Егер сіз Мецті жақсы білмесеңіз, аман қалу - бұл өнер

Сіз бұл жерде келесі күн уәде емес екенін тез түсінесіз

Есірткі капиталы, ол кісі өлтіруді екі рет жасайды

Мен көше тілшісімін, мен пікірге қол қойған кезде хабардар болыңыз

Ол сөйлейді және сіздің арқаңызды түсіреді, артқы көрініс айнасын алыңыз

Есірткі кокс алады, директорлар жемқор

Мен жақсы емеспін бе?

күйзеліс!

Біз жабдықталғанбыз және экспресспен жүреміз

Бірінші ескерту, біз сізді апат алауымен жарықтандырамыз

Батырлардағы немесе LSD-дегі жүкті дене сияқты

Тек олардың қолын сермеу арқылы сіз ЖЖБИ алу қаупі бар

Мен не туралы айтып тұрғанымды білемін, кейбіреулер маған: «бұзақтар, біз оларды арбамыз» деді және жыл сайын полигондардан қанша жансыз денелер кездеседі?

Шығыс блоктың қарулары қайда кетті?

Metz блоктарын берген үйлердегі азаматтардан сұраңыз

Мұнда дені сау жігіттер тым аз

Сіз дәрігерге 20 еуроға жатып, бір қорап Субутекспен кетесіз

Реалити-шоу сияқты Францияны қараңыз

Арабшаға депті ұнатыңыз және ол Джонни Халлидейді айтады

Бұл төңкерілген дүние тозаққа түскендей сезіледі

Біз өмірдің жібін темір сандалмен жүреміз

Оны жасаңыз немесе бұзыңыз, ал егер сіз сөйлессеңіз, сарказмыңызды ұмытыңыз

Біз сені өлекседей жарып жібереміз, сені қабырғаға à ла Джекасси жібереміз

Бұл сіздің есігіңізді қағып тұрған VRP

Біздің бизнеске келгенімізді және барлық шуылды бағаламаңыз

сені әкеледі

Досым, менде тақта бар және гент-ар дикавында өлемін, менің өмірім ештеңеге ұқсамайды

Менің жұмысым жоқ, табысым жоқ, Сомалидегідей тақтайым бар

Барлығы бәріне қабілетті, сондықтан ең нашар, менсінбегендер, мен үшін оларды сындырмаңыз

Мен танымал емес жерде, бұзылған армандар бульварында тұрамын

Мен өзімнің көңіл-күйімді сол жерде жасадым және бұл даңғыл менің өмірім

Менің сонда өлгенімді қалар ма едің?

Мен сіздің пікіріңізге мән бермеймін

Мен бұзылған армандар бульварында тұрамын, бұл барлық кішкентай тотыққан балаларға арналған

Жолда өскен, бұйра бауырларым

Тротуарда қан қалдым, Азғынға қасиет кездеседі

Жүзінде өмірдің ізі қашалған

Қаланың күлкі болса, қолыңды көтер, қабырғалары сұр резиденциялар

Бұл қайғылы және бұзылған армандар бульвары

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз