Apathetic Stars - Mutts

Apathetic Stars - Mutts

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:14

Төменде әннің мәтіні берілген Apathetic Stars , суретші - Mutts аудармасымен

Ән мәтіні Apathetic Stars "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Apathetic Stars

Mutts

Түпнұсқа мәтін

She wears it’s alright that you’re always on the go

Me, I can see you’re tired of letting her down, dragging her feelings in ton

So you’re getting on a bus.

I know you feel you must;

love is much easier to

say than show

And you’re always had your doubts on taking the easy way out — so there you got

to let her know

Those stars in the sky, if we weren’t here they’d shine

We blacken the sky with our incandescent moan

To see — so everyone gets by;

adrift in the crow — a billion stars each on

their own

So I’m getting on a plane, when the ground + sky the same

The sight was much easier to take when I had someone to hold

We’ve always had or doubts on taking the easy way out, so once we know

Those stars in the sky, if we weren’t here they’d shine

And they wouldn’t miss us, so how important could we be?

All things with life must die, but love’s more than alive —

Guess you found a way to outlast apathy

When all those stars urn out we’ll still be about

And traveling through the heavens you will find

Like stars in the sky because you’re here I will shine

Ән аудармасы

Ол сіздің әрқашан жолда болғаныңыздың дұрыс екенін айтады

Мен, сіз оның көңілін қалдырудан, оның сезімін тонмен тартудан шаршағаныңызды көріп тұрмын

Сондықтан сіз автобусқа түсіп жатырсыз.

Мен білемін, сіз өзіңізді қажет сезінесіз;

Махаббат әлдеқайда оңай

көрсетуден гөрі айту

Оңай жолды таңдауға әрқашан күмәніңіз бар, сондықтан сізде бар

 оған хабарлау үшін

Аспандағы жұлдыздар, егер біз болмасақ, олар жарқырар еді

Біз жарқыраған жылауымызбен аспанды қарайттық

Көру үшін - барлығы алады;

Қарғалардағы Adrift - әрқайсысы миллиард жұлдыз

өздерінің

Жер + аспан бірдей болған кезде, мен ұшаққа мінемін

Қолымда біреу болса, бұл көріністі алу оңайырақ болды

Бізде әрқашан оңай жолды таңдауға күмәндандық немесе                    бір   білген   

Аспандағы жұлдыздар, егер біз болмасақ, олар жарқырар еді

Олар бізді сағынбайды, сондықтан біз қаншалықты маңызды бола аламыз?

Өмір бар барлық нәрсе өлуі керек, бірақ махаббат тіріден де артық —

Сіз апатиядан арылудың жолын таптыңыз деп ойлайсыз

Барлық жұлдыздар сөнгенде, біз әлі                      

Аспанды аралап жүріп табасың

Аспандағы жұлдыздар сияқты, сен осындасың, мен жарқырамын

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз