Төменде әннің мәтіні берілген Mittelmeer , суретші - MUDI, RAF Camora аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
MUDI, RAF Camora
Ich vermisse mein Meer
Meine Heimat, ich werd' krank, ich spür' dein Klima nicht mehr
Als kleines Kind hab' ich schwimmen in deinen Wellen gelernt
Wurde braun durch deine Sonne, seit Jahren so entfernt
Ich liebe dieses Meer, liebe meine Heimat
Doch wusst' es nicht zu schätzen, weil ich dafür viel zu klein war
Oft baut' ich als kleines Kind Burgen aus deinem Sand
Doch heute liegen Leichen an deinem Strand
So wunderschön bei Tag und Nacht, ich vermisse dich, geliebte Stadt
Doch der Krieg hat dich kaputtgemacht!
Denn ich vermisse mein Meer
Mein Mittelmeer
Ich brauche mein Meer
Mein Mittelmeer
Und glaub mir, kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht
Kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht, eyy
Ob Christ oder Moslem, mein Mittelmeer verbindet beide
Kulturen, Religion, hier gibt es keine Feinde
Damals sah ich Fischerboote wie sie übers Meer ziehen
Heute seh' ich Flüchtlingsboote wie sie übers Meer fliehen
Dein wunderschönes Salzwasser wird von Kugeln nun zersiebt
Würd' dich gern besuchen, doch mein Mittelmeer versinkt im Krieg
Deine Luft — Vitamin für meine Lunge
In Berlin geh' ich zugrunde, diese Sehnsucht bleibt 'ne Wunde
Tief in meinem Herzen, doch ich weiß, ich werd' dich wiedersehen
Mein Mittelmeer in Frieden sehen
Denn ich vermisse mein Meer
Mein Mittelmeer
Ich brauche mein Meer
Mein Mittelmeer
Und glaub mir, kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht
Kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht, eyy
Ich vermisse mein Meer
Mein Mittelmeer
Ich brauche mein Meer
Mein Mittelmeer
Und glaub mir, kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht
Kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht, eyy
мен теңізімді сағындым
Туған жерім, ауырып жатырмын, Сенің климатыңды сезбеймін енді
Кішкентай кезімде мен сіздің толқындарыңызда жүзуді үйрендім
Күннен тотыққан, жылдар бойы алыс
Мен бұл теңізді сүйемін, Отанымды сүйемін
Бірақ оны бағаламадым, өйткені мен оған өте кішкентаймын
Кішкентай кезімде мен сіздің құмыңыздан құлыптарды жиі салатынмын
Бірақ бүгін жағаңызда өлі денелер бар
Күндіз-түні әдемі, Сағындым сені сүйікті қалам
Бірақ соғыс сені жойды!
Себебі мен өз теңізімді сағындым
Менің Жерорта теңізім
маған теңізім керек
Менің Жерорта теңізім
Маған сеніңіз, сағынышсыз бір күн өте алмайды
Сағынышсыз бір күн өтпейді, эй
Христиан немесе мұсылман болсын, менің Жерорта теңізім екеуін де байланыстырады
Мұнда мәдениет, дін, жау жоқ
Сол кезде мен теңіздің арғы бетіне өтіп бара жатқан балықшылар қайықтарын көрдім
Бүгін мен теңіздің арғы бетінен қашып бара жатқан босқын қайықтарын көріп тұрмын
Сіздің әдемі тұзды суыңыз енді оқпен електен өтіп жатыр
Сізге барғым келеді, бірақ менің Жерорта теңізім соғысқа батып бара жатыр
Сіздің ауа – менің өкпем үшін витамин
Берлинде мен өлемін, бұл сағыныш жара болып қалады
Жүрегімнің тереңінде, бірақ мен сені қайтадан көретінімді білемін
Менің Жерорта теңізімді тыныштықта көріңіз
Себебі мен өз теңізімді сағындым
Менің Жерорта теңізім
маған теңізім керек
Менің Жерорта теңізім
Маған сеніңіз, сағынышсыз бір күн өте алмайды
Сағынышсыз бір күн өтпейді, эй
мен теңізімді сағындым
Менің Жерорта теңізім
маған теңізім керек
Менің Жерорта теңізім
Маған сеніңіз, сағынышсыз бір күн өте алмайды
Сағынышсыз бір күн өтпейді, эй
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз