Mittelmeer - MUDI, RAF Camora
С переводом

Mittelmeer - MUDI, RAF Camora

Год
2016
Язык
`неміс`
Длительность
193770

Төменде әннің мәтіні берілген Mittelmeer , суретші - MUDI, RAF Camora аудармасымен

Ән мәтіні Mittelmeer "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mittelmeer

MUDI, RAF Camora

Оригинальный текст

Ich vermisse mein Meer

Meine Heimat, ich werd' krank, ich spür' dein Klima nicht mehr

Als kleines Kind hab' ich schwimmen in deinen Wellen gelernt

Wurde braun durch deine Sonne, seit Jahren so entfernt

Ich liebe dieses Meer, liebe meine Heimat

Doch wusst' es nicht zu schätzen, weil ich dafür viel zu klein war

Oft baut' ich als kleines Kind Burgen aus deinem Sand

Doch heute liegen Leichen an deinem Strand

So wunderschön bei Tag und Nacht, ich vermisse dich, geliebte Stadt

Doch der Krieg hat dich kaputtgemacht!

Denn ich vermisse mein Meer

Mein Mittelmeer

Ich brauche mein Meer

Mein Mittelmeer

Und glaub mir, kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht

Kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht, eyy

Ob Christ oder Moslem, mein Mittelmeer verbindet beide

Kulturen, Religion, hier gibt es keine Feinde

Damals sah ich Fischerboote wie sie übers Meer ziehen

Heute seh' ich Flüchtlingsboote wie sie übers Meer fliehen

Dein wunderschönes Salzwasser wird von Kugeln nun zersiebt

Würd' dich gern besuchen, doch mein Mittelmeer versinkt im Krieg

Deine Luft — Vitamin für meine Lunge

In Berlin geh' ich zugrunde, diese Sehnsucht bleibt 'ne Wunde

Tief in meinem Herzen, doch ich weiß, ich werd' dich wiedersehen

Mein Mittelmeer in Frieden sehen

Denn ich vermisse mein Meer

Mein Mittelmeer

Ich brauche mein Meer

Mein Mittelmeer

Und glaub mir, kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht

Kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht, eyy

Ich vermisse mein Meer

Mein Mittelmeer

Ich brauche mein Meer

Mein Mittelmeer

Und glaub mir, kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht

Kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht, eyy

Перевод песни

мен теңізімді сағындым

Туған жерім, ауырып жатырмын, Сенің климатыңды сезбеймін енді

Кішкентай кезімде мен сіздің толқындарыңызда жүзуді үйрендім

Күннен тотыққан, жылдар бойы алыс

Мен бұл теңізді сүйемін, Отанымды сүйемін

Бірақ оны бағаламадым, өйткені мен оған өте кішкентаймын

Кішкентай кезімде мен сіздің құмыңыздан құлыптарды жиі салатынмын

Бірақ бүгін жағаңызда өлі денелер бар

Күндіз-түні әдемі, Сағындым сені сүйікті қалам

Бірақ соғыс сені жойды!

Себебі мен өз теңізімді сағындым

Менің Жерорта теңізім

маған теңізім керек

Менің Жерорта теңізім

Маған сеніңіз, сағынышсыз бір күн өте алмайды

Сағынышсыз бір күн өтпейді, эй

Христиан немесе мұсылман болсын, менің Жерорта теңізім екеуін де байланыстырады

Мұнда мәдениет, дін, жау жоқ

Сол кезде мен теңіздің арғы бетіне өтіп бара жатқан балықшылар қайықтарын көрдім

Бүгін мен теңіздің арғы бетінен қашып бара жатқан босқын қайықтарын көріп тұрмын

Сіздің әдемі тұзды суыңыз енді оқпен електен өтіп жатыр

Сізге барғым келеді, бірақ менің Жерорта теңізім соғысқа батып бара жатыр

Сіздің ауа – менің өкпем үшін витамин

Берлинде мен өлемін, бұл сағыныш жара болып қалады

Жүрегімнің тереңінде, бірақ мен сені қайтадан көретінімді білемін

Менің Жерорта теңізімді тыныштықта көріңіз

Себебі мен өз теңізімді сағындым

Менің Жерорта теңізім

маған теңізім керек

Менің Жерорта теңізім

Маған сеніңіз, сағынышсыз бір күн өте алмайды

Сағынышсыз бір күн өтпейді, эй

мен теңізімді сағындым

Менің Жерорта теңізім

маған теңізім керек

Менің Жерорта теңізім

Маған сеніңіз, сағынышсыз бір күн өте алмайды

Сағынышсыз бір күн өтпейді, эй

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз