L'ottava meraviglia del mondo - Mostro
С переводом

L'ottava meraviglia del mondo - Mostro

Год
2016
Язык
`итальян`
Длительность
208540

Төменде әннің мәтіні берілген L'ottava meraviglia del mondo , суретші - Mostro аудармасымен

Ән мәтіні L'ottava meraviglia del mondo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'ottava meraviglia del mondo

Mostro

Оригинальный текст

Stenditi di fianco a me

Condividiamo insieme il buio

Mano nella mano fra le tenebre

Sento di avere la mia vita in pugno

E questi diavoli che ho intorno al letto

Aspettano soltanto che io mi addormento

La realtà degli incubi mi fa spavento

Un coltello mi apre il petto

È un intervento a cuore aperto

Con la porta e le finistre chiuse

Qui non entra più la luce

Ma se i sfiori posso riaprire gli occhi

Le lacrime si seccano, ogni ferita si ricuce

Ti prometto che imparerò a non odiare tutto ciò che ho

Che sia pioggia o che sia neve, sia nel male che nel bene

Per il tuo nome io ucciderò

Io ti prometto che imparerò a non odiare tutto ciò che ho

Che sia pioggia o che sia neve, sia nel male che nel bene

Per il tuo amore io ucciderò

Stenditi di fianco a me

Condividiamo insieme il sole

Mano nella mano nel deserto io e te

Ma basta un tuo sorriso e all’improvviso piove

Io lo chi sei tu sei splendida come il tuo nome

Tu sei un bagliore nel lume della mia ragione

Certezze non ne ho, ma una cosa io la so

Ci sarò quando cadrai

Ci sarai quando cadrò

Sei la standing ovation al mio gran debutto

È sempre bello pure quando è brutto

Amarti forte oltre il dolore

Perchè tu sei l’amore, l’amore, l’amore nonostante tutto!

Ti prometto che imparerò a non odiare tutto ciò che ho

Che sia pioggia o che sia neve, sia nel male che nel bene

Per il tuo nome io ucciderò

Ti prometto che imparerò a non odiare tutto ciò che ho

Che sia pioggia o che sia neve, sia nel male che nel bene

Per il tuo amore io ucciderò

Okay ah

Ripartiamo dall’inizio

Sei tu che mi hai teso la tua mano

Quando mi hai trovato appeso sul precipizio

Noi che siamo un mostro ed una bambina

Mano nella mano attravesano il mondo verso una nuova vita, sono pronto

Questa qui è la risalita dal fondo fino la cima

Dio mio che cosa sei?

luce dentro ai giorni miei

L’ottava meraviglia del mondo

La figlia degli dei

Tu che hai fatto l’impossibile

Mi hai ridato la voglia di vivere

Mi hai insegnato a cambiare, a rendere magico anche qualcosa di orribile

Come fai tu che solamente sorridendo riesci ad uccidere quello che dentro mi

sta uccidendo?

Ed insieme noi stiamo vincendo

Appicchiamo un incendio, corriamoci dentro

Voliamo col vento, prendiamoci tutto

È il nostro momento

E se questo mondo è ci sta troppo piccolo ridefianiamo spazio e tempo, NOI!

Перевод песни

Менің жаныма жат

Қараңғылықты бірге бөлісейік

Қараңғыда қол ұстасып

Мен өз өмірім қолымда тұрғандай сезінемін

Менің төсегімнің айналасында жүрген мына шайтандар

Олар менің ұйықтағанымды күтіп отыр

Қорқынышты түстердің шындығы мені қорқытады

Пышақ кеудемді ашады

Бұл жүрекке ашық операция

Есік пен терезе жабық күйде

Мұнда жарық енді кірмейді

Бірақ мен оны ұстасам, көзімді қайта ашамын

Көз жасы кебеді, әрбір жара жазылады

Менде бар нәрсені жек көрмеуді үйренемін деп уәде беремін

Жаңбыр болсын, қар болсын, жаман жағы да, жақсылығы да

Сенің атың үшін мен өлтіремін

Менде бар нәрсені жек көрмеуді үйренемін деп уәде беремін

Жаңбыр болсын, қар болсын, жаман жағы да, жақсылығы да

Сенің махаббатың үшін мен өлтіремін

Менің жаныма жат

Күнді бірге бөлісейік

Айдалада қол ұстасып сен екеуміз

Бірақ сенен бір күлімсіреп, кенет жаңбыр жауады

Мен кіммін сен есімің сияқты әдемімін

Сен менің парасаттылығымның жарығысың

Менде сенімділік жоқ, бірақ мен бір нәрсені білемін

Сен құлаған кезде мен сонда боламын

Мен құлаған кезде сен сонда боласың

Сіз менің үлкен дебютімнің қошеметіне ие болдыңыз

Ол ұсқынсыз болса да әрқашан әдемі

Сізді ауыртпалықсыз жақсы көремін

Өйткені сен махаббатсың, махаббатсың, бәріне қарамастан сүйетінсің!

Менде бар нәрсені жек көрмеуді үйренемін деп уәде беремін

Жаңбыр болсын, қар болсын, жаман жағы да, жақсылығы да

Сенің атың үшін мен өлтіремін

Менде бар нәрсені жек көрмеуді үйренемін деп уәде беремін

Жаңбыр болсын, қар болсын, жаман жағы да, жақсылығы да

Сенің махаббатың үшін мен өлтіремін

Жарайды аа

Басынан бастайық

Маған қолын созған сен едің

Сіз мені жарға ілініп тұрғанымды көргенде

Біз құбыжық пен баламыз

Қол ұстасып олар әлемді жаңа өмірге кесіп өтеді, мен дайынмын

Бұл төменнен жоғарыға көтерілу

Құдайым, сен қандайсың?

менің күндерімдегі жарық

Әлемнің сегізінші кереметі

Құдайдың қызы

Сіз мүмкін емес нәрсені жасаған

Сіз маған өмір сүруге деген жігер бердіңіз

Сіз мені өзгертуді, тіпті қорқынышты нәрсені сиқырлы етуді үйреттіңіз

Мұны қалай істейсің, күлімдеу арқылы ғана ішімдегі нәрсені өлтіре аласың

өлтіріп жатыр ма?

Ал біз бірге жеңеміз

От жағамыз, ішке жүгірейік

Желмен бірге ұшайық, бәрін алайық

Бұл біздің уақыт

Ал егер бұл әлем тым кішкентай болса, кеңістік пен уақытты қайта анықтайық, АҚШ!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз