Төменде әннің мәтіні берілген Cheese Shop , суретші - Monty Python, Andre Jacquemin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Monty Python, Andre Jacquemin
Good Morning
Morning, sir
Welcome to the National Cheese Emporium
Ah, thank you, my good man
What can I do for you, sir?
Well, I was sitting in the public library
On Thurmon Street just now
Skimming through Rogue Herry’s by Hugh Walpole
And I suddenly came over all peckish
Peckish, sir?
Esuriant
Eh
'Ee, ah wor 'ungry-loike
Ah, hungry
In a nutshell, and I thought
To myself, A little fermented curd will do the trick
So I curtailed my Walloping activities
Sallied forth and infiltrated your place
Of purveyance to negotiate the vending
Of some cheesy comestibles
Come again
I want to buy some cheese
Oh, I thought you were complaining
About the bouzouki player
Oh, heaven forbid, I am one who delights
In all manifestations of the Terpsichorean muse
Sorry?
'Ooh, ah like a nice tune, 'yer forced too
So he can go on playing, can he
Most certainly, now then
Some cheese please, my good man
Certainly, sir, what would you like?
Well, eh, how about a little red Leicester?
I’m afraid we’re fresh out of red Leicester, sir
Oh, never mind, how are you on Tilsit?
I’m afraid we never have that at the end of the week
Sir, we get it fresh on Monday
Tish tish, no matter, well stout yeoman
Four ounces of Caerphilly, if you please
Ah, it’s been on order, sir, for two weeks
Was expecting it this morning
T’s not my lucky day, is it, aah, Bel Paese?
Sorry, sir
Red Windsor?
Normally, sir, yes, today the van broke down
Ah, Stilton?
Sorry
Ementhal, Gruyere?
No
Any Norwegian Jarlsberg, per chance?
No
Lepta?
No
Lancaster?
No
White Stilton?
No
Danish Brew?
No
Double Gloucester?
No
Cheshire?
No
Dorset Bluveny?
No
Brie, Roquefort, Pol le Veq
Port Salut, Savoy Aire
Saint Paulin, Carrier de lest
Bres Bleu, Bruson?
No
Camembert, perhaps?
Ah, we have Camembert, yes, sir
You do, excellent
Yes, sir, it’s, ah, it’s a bit runny
Oh, I like it runny
Well, it’s very runny, actually, sir
No matter, fetch hither
The fromage de la Belle France, mwah
I think it’s a bit runnier
Than you’ll like it, sir
I don’t care how fucking runny it is
Hand it over with all speed
Oh!
What now?
The cat’s eaten it
Has he?
She, sir
Gouda?
No
Edam?
No
Case Ness?
No
Smoked Austrian?
No
Japanese Sage Darby?
No, sir
You do have some cheese, do you?
Of course, sir, it’s a cheese shop, sir, we’ve got
No, no, don’t tell me, I’m keen to guess
Fair enough
Uh, Wensleydale?
Yes
Ah, well, I’ll have some of that
Oh, I thought you were talking to me, sir
Mister Wensleydale, that’s my name
Greek Feta?
Uh, not as such
Uh, Gorgonzola?
No
Parmesan?
No
Mozzarella?
No
Paper Cramer?
No
Danish Bimbo?
No
Czech sheep’s milk?
No
Venezuelan Beaver Cheese?
Not today, sir, no
Aah, how about Cheddar?
Well, we don’t get much call for it around here, sir
Not much call, it’s the single most
Popular cheese in the world
Not 'round here, sir
And what is the most
Popular cheese 'round here?
Illchester, sir
Is it?
Oh, yes, it’s staggeringly
Popular in this manusquire
Is it?
It’s our number one best seller, sir
I see, uh, Illchester, eh
Right, sir?
All right, okay, have you got any?
He asked expecting the answer 'No'
I’ll have a look, sir, um, no
It’s not much of a cheese shop, is it?
Finest in the district
Explain the logic underlying that conclusion, please
Well, it’s so clean, sir
It’s certainly uncontaminated by cheese
You haven’t asked me about Limburger, sir
Is it worth it?
Could be
Have you, shut that bloody bouzouki up
Told you sir
Have you got any Limburger?
No
Figures, predictable, really I suppose
It was an act of purest optimism
To have posed the question in the first place
Tell me?
Yes, sir
Have you, in fact, got any cheese here at all?
Yes, sir
Really?
No, not really, sir
You haven’t?
No, sir, not a scrap
I was deliberately
Wasting your time, sir
Well, I’m sorry, but I’m going
To have to shoot you
Right-o, sir
What a senseless waste of human life
Қайырлы таң
Қайырлы таң, сэр
Ұлттық ірімшік эмпориумына қош келдіңіз
Рахмет, менің жақсы адамым
Сіз үшін не істей аламын, мырза?
Мен көпшілік кітапханада отырдым
Турмон көшесінде дәл қазір
Хью Уолполдың "Роуг Герри" кітабын шолу
Мен кенеттен қатты ашуландым
Кішкентай, сэр?
Эсуриант
Эх
«Е-е-у уор» ангри-лоик
А, аш
Қысқасы, мен ойладым
Менің ойымша, аздап ашытылған сүзбе көмектеседі
Сондықтан мен Walloping әрекеттерімді қысқарттым
Алға шығып, сіздің орныңызға еніп кетті
Сауда бойынша келіссөздер жүргізу
Кейбір ірімшік тағамдар
Қайта кел
Мен ірімшік сатып алғым келеді
О, сені шағымданып жатыр деп ойладым
Бузуки ойыншысы туралы
О, жәннәт сақтасын, мен рахаттанатынмын
Терпсихориялық музаның барлық көріністерінде
Кешіріңіз бе?
«Ой, ә, жақсы әуен сияқты», - деді
Сондықтан ол ойнауды жалғастыру бола ма, солай ма
Әрине, қазір
Біраз ірімшік беріңізші, менің жақсы адамым
Әрине, сэр, сіз не қалайсыз?
Кішкене қызыл Лестер туралы не айтасыз?
Біз қызыл Лестерден жаңа шықтық деп қорқамын, сэр
Ой, қарсы емес, Тилситте қалайсың?
Аптаның соңында бізде бұл ешқашан болмайды деп қорқамын
Мырза, біз оны дүйсенбі күні жаңадан аламыз
Тиш тиш, бәрібір, жақсы йоман
Қаласаңыз, төрт унция Кэрфили
Бұл екі аптадан бері тапсырыс бойынша болды, сэр
Бүгін таңертең күткен
T - менің бақытты күнім емес, ол, Аах, белдік пахна ма?
Кешіріңіз, сэр
Қызыл Виндзор?
Әдетте, сэр, иә, бүгін фургон істен шықты
Әй, Стилтон?
Кешіріңіз
Эментал, Грюйер?
Жоқ
Кез келген норвегиялық Ярлсберг, мүмкін бе?
Жоқ
Лепта?
Жоқ
Ланкастер?
Жоқ
Ақ Стилтон?
Жоқ
Даниялық сыра?
Жоқ
Қос Глостер?
Жоқ
Чешир?
Жоқ
Дорсет Блювени?
Жоқ
Бри, Рокфор, Пол ле Век
Порт Салут, Савой-Айре
Сент-Паулин, Carrier de lest
Брес Блю, Брусон?
Жоқ
Кэмемберт, бәлкім?
Бізде Камемберт бар, иә, сэр
Сіз жасайсыз, тамаша
Иә, сэр, бұл аздап ағып жатыр
О, маған бұл ағыз |
Бұл өте ащы, шын мәнінде, сэр
Ешқандай болмаса, осында әкеліңіз
Франциядан келген де ла Белле, мвах
Менің ойымша, бұл біршама жылдамырақ
Сізге бұл ұнайды, сэр
Маған оның қаншалықты ағып жатқаны маңызды емес
Оны барлық жылдамдықпен беріңіз
О!
Енді ше?
Оны мысық жеп қойды
Ол бар ма?
Ол, сэр
Гоуда?
Жоқ
Эдам?
Жоқ
Кейс Несс?
Жоқ
Ысталған австриялық па?
Жоқ
Жапон данышпан Дарби?
Жоқ, сэр
Сізде ірімшік бар ма?
Әрине, сэр, бұл ірімшік дүкені, сэр, бізде бар
Жоқ, жоқ, айтпаңыз, мен болжауға құштармын
Әбден жеткілікті
Уенслидейл?
Иә
О, менде осының біразы болады
Сіз менімен сөйлесіп жатырсыз деп ойладым, сэр
Мистер Венслидейл, бұл менің атым
Грек фетасы?
Ой, олай емес
Горгонцола?
Жоқ
Пармезан?
Жоқ
Моцарелла?
Жоқ
Paper Cramer?
Жоқ
Даниялық Бимбо?
Жоқ
Чех қойының сүті?
Жоқ
Венесуэлалық құндыз ірімшігі?
Бүгін емес, сэр, жоқ
Аа, Чеддар ше?
Жақсы, біз бұл жерде көп қоңырау шалмаймыз, мырза
Қоңырау көп емес, бұл жалғыз
Әлемдегі танымал ірімшік
Бұл жерде емес, сэр
Және ең не
Мұнда танымал ірімшік бар ма?
Илчестер, сэр
Солай ма?
О, иә, бұл таңқаларлық
Бұл манусквирде танымал
Солай ма?
Бұл біздің ең жақсы сатушы, сэр
Мен көремін, Илчестер, иә
Дұрыс, сэр?
Жарайды, сізде бар ма?
Ол "Жоқ" жауабын күтіп сұрады
Мен қараймын, сэр, мм, жоқ
Бұл ірімшік дүкені сияқты емес, солай ма?
Аудандағы ең жақсы
Осы тұжырымның негізінде жатқан логиканы түсіндіріңізші
Бұл өте таза, сэр
Ол, әрине, ірімшікпен ластанбаған
Сіз менен Лимбургер туралы сұраған жоқсыз, сэр
Бұл тұрарлық ба?
Мүмкін
Қане, мына қанды бузукидің аузын жап
Сізге мырза айттым
Сізде лимбургер бар ма?
Жоқ
Болжауға болатын сандар
Бұл таза оптимизм әрекеті болды
сјакты бірінші кезекте ойды
Маған айт?
Иә мырза
Сізде бұл жерде ірімшік бар ма?
Иә мырза
Шынымен бе?
Жоқ, олай емес, сэр
Сізде жоқ па?
Жоқ, сэр, сынық емес
Мен әдейі болдым
Уақытыңызды босқа өткізу, сэр
Кешіріңіз, бірақ мен барамын
Сізді ату керек
Дұрыс-о, сэр
Адам өмірін босқа кетіру
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз