Always Look On The Bright Side Of Life - Monty Python
С переводом

Always Look On The Bright Side Of Life - Monty Python

Альбом
The Ultimate Monty Python Rip Off
Год
1993
Язык
`Ағылшын`
Длительность
207600

Төменде әннің мәтіні берілген Always Look On The Bright Side Of Life , суретші - Monty Python аудармасымен

Ән мәтіні Always Look On The Bright Side Of Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Always Look On The Bright Side Of Life

Monty Python

Оригинальный текст

Cheer up Brian, you know what they say?

Some things in life are bad

They can really make you mad

Other things just make you swear and curse

When you’re chewing on life’s gristle

Don’t grumble, give a whistle

And this’ll help things turn out for the best

And…

Always look on the bright side of life

(Whistle)

Always look on the light side of life

(Whistle)

If life seems jolly rotten

There’s something you’ve forgotten

And that’s to laugh and smile and dance and sing

When you’re feeling in the dumps

Don’t be silly, chumps

Just purse your lips and whistle — that’s the thing

And…

Always look on the bright side of life

(Whistle) (Come on!)

Always look on the right side of life

(Whistle)

For life is quite absurd

And death’s the final word

You must always face the curtain with a bow

Forget about your sin

Give the audience a grin

Enjoy it — it’s your last chance anyhow

So always look on the bright side of death

(Whistle)

A-Just before you draw your terminal breath

(Whistle)

Life’s a piece of shit (Oooh)

When you look at it

Life’s a laugh and death’s a joke, it’s true (Oooh)

You’ll see it’s all a show (Oooh)

Keep 'em laughin' as you go

Just remember that the last laugh is on you (Oooh)

And…

Always look on the bright side of life

(Whistle)

Always look on the right side of life

(Whistle) (C'mon Brian, cheer up!)

Always look on the bright side of life

(Whistle)

Always look on the bright side of life

(Whistle)

(Worse things happen at sea, you know?)

Always look on the bright side of life

(Whistle) (What have you got to lose?

You know, you come from nothing

You’re going back to nothing

What have you lost?

Nothing!)

Always look on the bright side of life

(Whistle)

(Nothing will come from nothing

You know what they say?)

Always look on the bright side of life

(Cheer up, ya old bugger

C’mon, give us a grin!

There y’are, see?) (Whistle)

(It's the end of the film)

(Incidentally, this record is available in the foyer)

Always look on the bright side of life

(Some of us got to live as well, you know?) (Whistle)

(All right, that’s the lot, let’s get this place knocked down

The whole show’s dismantled in three weeks

Who do you think pays for all this rubbish?)

Always look on the bright side of life

(They'll never make their money back, you know

I told 'im, I said to 'im, «Bernie,» I said, «they'll never make their money

back.») (Whistle)

Always look on the bright side of life

Перевод песни

Брайанның көңілін көтеріңіз, олардың не айтатынын білесіз бе?

Өмірдегі кейбір нәрселер жаман

Олар сізді шынымен ашуландыра алады

Басқа нәрселер сізді ант пен қарғауға мәжбүр етеді

Өмірдің ызғырығын шайнап жатқанда

Өкпеңіз, ысқырыңыз

Және бұл жағдайдың жақсы болуына көмектеседі

Және…

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Ысқырық)

Әрқашан өмірдің жарық жағына қараңыз

(Ысқырық)

Егер өмір көңілді шірік болып көрінсе

Сіз ұмытып кеткен бір нәрсе бар

Бұл күлу, күлу, билеу және ән айту

Өзіңізді қоқыстарда сезінгенде

Ақымақ болмаңыздар

Жай ғана ерніңізді бүгіп, ысқырыңыз — дәл солай

Және…

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Ысқырық) (Келіңіздер!)

Әрқашан өмірдің оң жағына қараңыз

(Ысқырық)

Өйткені өмір өте абсурд

Ал өлім - соңғы сөз

Пердеге әрқашан садақпен қарау керек

Күнәңді ұмыт

Көрермендерге күлкі сыйлаңыз

Ләззат алыңыз — бұл сіздің соңғы мүмкіндігіңіз

Сондықтан әрқашан өлімнің жарқын жағына қараңыз

(Ысқырық)

A-Терминалды тыныс алудан бұрын

(Ысқырық)

Өмір бір бөлек (Ооу)

Сіз қараған кезде

Өмір – күлкі, ал өлім – әзіл, бұл рас (Ооо)

Мұның барлығы шоу екенін көресіз (Ооо)

Барған сайын оларды күлдіріңіз

Есіңізде болсын, соңғы күлкі сізде (Ооо)

Және…

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Ысқырық)

Әрқашан өмірдің оң жағына қараңыз

(Ысқырық) (Кел, Брайан, көңіліңді көтер!)

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Ысқырық)

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Ысқырық)

(Теңізде бұдан да жаман нәрселер болады, білесіз бе?)

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Ысқырық) (Сізде жоғалтатын не бар?

Білесің бе, сен жоқтан келесің

Ештеңеге қайтып барасыз

Не жоғалттыңыз?

Ештеңе!)

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Ысқырық)

(Жоқтан ештеңе шықпайды

Олардың не айтатынын білесіз бе?)

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Көңіліңді көтер, ей, қарт

Қане, бізге күліңіз!

Міне, көрдің бе?) (Ысқырық)

(Бұл фильмнің соңы)

(Айтпақшы, бұл жазба фойеде  қолжетімді)

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Кейбіреулеріміз де өмір сүруіміз керек, білесіз бе?) (Ысқырық)

(Жарайды, көп болды, мына жерді құлатайық

Бүкіл шоу үш апта ішінде жойылады

Сіздің ойыңызша, осы қоқыс үшін кім төлейді?)

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

(Олар ешқашан ақшаларын қайтармайды, білесіз бе

Мен айттым, мен оған: «Берни» дедім, «олар ешқашан ақша таба алмайды» дедім.

артқа.») (Ысқырық)

Әрқашан өмірдің жарқын жағына қараңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз