You Must Have Been - Montell Jordan
С переводом

You Must Have Been - Montell Jordan

Альбом
Best Of Montell Jordan
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
237880

Төменде әннің мәтіні берілген You Must Have Been , суретші - Montell Jordan аудармасымен

Ән мәтіні You Must Have Been "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

You Must Have Been

Montell Jordan

Оригинальный текст

Oh yeah, yeah

Mmm

Mmm, mm-hmm

Oh, oh

Damn

Must’ve been C-R-A-Z-Y

We got all out of sync and went bye bye bye

Not too long ago, you was mine mine mine

Seems like yesterday (yesterday)

Ninety on the freeway, pushin' my ride

Heard you got engaged and I’m losin' my mind

Ask myself the question, why why why

Why’d I let you get away from me?

Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk

Cryin' out to God, tryin' to make this work

Girl you must’ve been, stayin' with a fool

Loving somebody that could be so cruel

Well you must’ve been, packin' your bags

Silly of me, I couldn’t see the red flag

Girl I’m sure that (sure that) you must have been

Sick and tired of me

Must’ve been tired of the jewels I bought

You must’ve been bored with the cars you got

I must’ve gave you everything you want

But you only wanted love (wanted love)

I must’ve been too damn blind to see

I thought you wanted much too much of me

Now I’m rollin' down this one way street

And you’re all I’m thinkin' of, baby, mmm

Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk

Cryin' to God, tryin' to make this thing work

Girl you must’ve been, stayin' with a fool

Loving somebody that could treat you so cruel

Well you must’ve been, packin' your bags

Silly of me, I couldn’t see the red flag

Girl I’m sure that (sure that) you must have been

Sick and tired of me

You must have been

The very one I was supposed to spend

My money, my life, my lover, my wife

Girl I know you were right

You must have been

The very one I was supposed to spend

Spend the rest of my life

Now it cuts like a knife, I know

Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk

Cryin' to God, tryin' to make this thing work

Girl you must’ve been, stayin' with a fool

Loving somebody who would treat you so cruel

Well you must’ve been, packin' all your bags

Silly of me, couldn’t see the red flag

Girl I’m sure that (sure that) you must have been

You must have, you must have, you must have

(Well you must’ve been)

Now I know I don’t have, mm, an invitation

(Girl you must’ve been)

And everybody in this church is gonna be mad at me

(Well you must’ve been)

I can’t let you say «I do,» that’s why I’m down on my knee

(Girl I’m sure that you must have been)

The preacher said, speak now, speak now or forever hold my peace

Well you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know)

Girl you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know)

Перевод песни

Иә, иә

Ммм

Ммм, мм-мм

О, ой

Шайтан алғыр

C-R-A-Z-Y болуы керек

Біз бәрін синхрондау жоқ болдық және сау болдық

Жақында сен менікі едің

Кеше (кеше) сияқты

Тоқсан  тас жолда, менің                                                                                                                                                    |

Сізді құда түскеніңізді естідім, мен ес-түссіз қалдым

Неліктен неге, неге деген сұрақты өзіңізге қойыңыз

Неліктен мен сенің менен алыстауыңа рұқсат бердім?

Сіз мені ақымақпын деп ойлаған боларсыз

Бұл жұмысты жасау үшін Құдайға 'тырысады

Қыз, сіз ақымақпен бірге болған шығарсыз

Сондай қатыгез болуы мүмкін адамды сүю

Сіз сөмкелеріңізді жинап жатқан боларсыз

Мен ақымақтық, қызыл жалаушаны көре алмадым

Қыз, мен сенемін, сен солай болған шығарсың

Менен шаршадым

Сатып алған зергерлік бұйымдардан шаршаған шығармын

Сіз алған көліктерден жалықтыңыз

Мен саған қалағанның бәрін берген болуым керек

Бірақ сіз тек махаббатты қаладыңыз (махаббатты қаладыңыз)

Мен көру үшін тым соқыр болуым керек

Мен сен мені тым көп қалады деп ойладым

Қазір мен осы бір жақты көшеде келе жатырмын

Менің ойлайтыным сенсің, балам, ммм

Сіз мені ақымақпын деп ойлаған боларсыз

Бұл нәрсені жасауға 'Құдайға' 'тырысады'

Қыз, сіз ақымақпен бірге болған шығарсыз

Сізге қатыгездікпен қарайтын адамды жақсы көру

Сіз сөмкелеріңізді жинап жатқан боларсыз

Мен ақымақтық, қызыл жалаушаны көре алмадым

Қыз, мен сенемін, сен солай болған шығарсың

Менен шаршадым

Сіз болған болуыңыз керек

Мен жұмсауым керек еді

Ақшам, өмірім, сүйіктім, әйелім

Қыз, сенің дұрыс болғаныңды білемін

Сіз болған болуыңыз керек

Мен жұмсауым керек еді

Өмірімнің қалған                                                                                                                                                                                                -

Қазір ол пышақ сияқты кесіп тастайды, мен білемін

Сіз мені ақымақпын деп ойлаған боларсыз

Бұл нәрсені жасауға 'Құдайға' 'тырысады'

Қыз, сіз ақымақпен бірге болған шығарсыз

Сізге қатыгездік жасайтын адамды жақсы көру

Сіз барлық сөмкелеріңізді жинап алған болуыңыз керек

Мен ақымақтық, қызыл жалаушаны көре алмадым

Қыз, мен сенемін, сен солай болған шығарсың

Сізде болуы керек, сізде болуы керек, сізде болуы керек

(Сіз болған болуыңыз керек)

Қазір менде жоқ, мм, шақыру бар екенін білемін

(Қыз сіз болған шығарсыз)

Бұл шіркеудегілердің бәрі маған ашуланатын болады

(Сіз болған болуыңыз керек)

Мен сізге "мен" деуге рұқсат бере алмаймын, сондықтан мен тізе бүгіп отырмын

(Қыз, сенің болғаныңа сенімдімін)

Уағызшы: «Қазір сөйле, қазір сөйле, немесе мәңгі тыныштықты сақта» деді

Сіз болған шығарсыз (білемін, білемін, білемін, білемін, білемін)

Қыз болған шығарсың (білемін, білемін, білемін, білемін, білемін)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз