Төменде әннің мәтіні берілген The Beacon Beckons , суретші - Mithras аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mithras
This way, we must cross this ocean!
We have to traverse these seas
(His Companions)
But it waits for us?
(The Traveller)
It waits for me… and me alone
(His Companions)
Yet it went beneath those waves… waiting!
(The Traveller)
My friends, we have the encroaching night, or the sea
Your journey is across the waves as is mine
We must find the place the sun never leaves
Away from the shadows, the haunted nights
(His Companions)
Then now we must depart
(The Traveller)
Ah, my companions, my fate is sealed
In timelessness you’ll know me and we’ll be as one
We’ll cast off from these cursed lands
And I hope you’ll reach the place the sun never leaves
Осылайша осы мұхитты кесіп өтуіміз керек!
Біз осы теңіздерді өтеуіміз керек
(Оның сахабалары)
Бірақ ол бізді күте ме?
(Саяхатшы)
Ол мені жалғыз күтеді
(Оның сахабалары)
Бірақ ол сол толқындардың астынан өтті... күтті!
(Саяхатшы)
Достарым, бізде түн немесе теңіз
Сіздің саяхатыңыз ).
Біз күн ешқашан кетпейтін жерді табуымыз керек
Көлеңкеден алыс, аруақ түндер
(Оның сахабалары)
Содан кейін біз кетуіміз керек
(Саяхатшы)
Әй, менің серіктерім, тағдырым мөрленеді
Уақытсыз сен мені тан
Біз бұл қарғысқа ұшыраған жерлерді тастаймыз
Сіз күн ешқашан кетпейтін жерге жетесіз деп үміттенемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз