Song of Psyche - Mirah
С переводом

Song of Psyche - Mirah

Альбом
Share This Place: Stories and Observations
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
450050

Төменде әннің мәтіні берілген Song of Psyche , суретші - Mirah аудармасымен

Ән мәтіні Song of Psyche "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Song of Psyche

Mirah

Оригинальный текст

Shall I tell a tale of love and of jealousy

And of how a mortal found her own destiny

Born a maiden of luminous beauty

And revealed she was a flower so heavenly

But by this admiration I’m doomed you see

The smite of a goddess upon me

Now I’m sent to wed one of dragon-breed

Oh dear Venus I meant no impiety

And so the girl was left alone on a mountaintop

Until with gentle breath Zephyr she to a palace brought

For the fates have dained not Venus’s wishes wrought

But instead that those famed arrows would share her heart

We had happiness there but in secrecy

In darkness we loved without need to see

But convinced to unveil his identity

Great winds, betrayed, flew fast away from me

And so she wondered on the land searching far and wide

While he lay sequestered by his indignant mother’s side

She prepared to face the implications of her desire

Approached the gates where Habit seized her and made her cry

Oh trouble and sorrow please leave me be

Has your mistress no heart to bid me clemency

I love her most sweetly and fervently

'Tis only of this I am guilty

Then the goddess drug her to a disordered heap of seeds

Commanding before night the sorting task must be complete

The mess of lentils, corn and barley and poppy seeds

Did loom impossible to weary and worn Psyche

I stand overwhelmed with humility

But hark underfoot, earthborn you pity me

Oh nimble nurselings rush to my need

Dear brothers and sisters of humanity

Took each grain by grain

Made piles of the same

The light of nature came to me

Oh Myrmidons oh gentle beasts

I asked you not, still you saved me

Such diligence grant me this lesson teach

Now consciousness have I to keep

But not enough this single victory

Bid she was impossibilities

To collect the golden fleece

The waters from the cruellest peak

And the beauty of Persephone

These three more tasks completed she

Afraid she was but never weak

Then when cast in Stygian sleep

Love flew and roused her from the deep

Oh counsel above, oh Jupiter

You welcome me into your theatre

With this golden goblet of ambrosia

I’ll cherish the lessons I’ve learned from the

Tower and greenery

And the royal bird’s great beak

The ants who rescued me

Yes it takes strength to receive

Перевод песни

Махаббат пен қызғаныш туралы ертегі айтып берейін бе?

Адамның өз тағдырын қалай тапқаны туралы

Жарқыраған сұлулықтың қыз болды

Және оның аспандық гүл екенін көрсетті

Бірақ осы таңданысымның арқасында мен құрдымға кеттім

Маған құдайдың соққысы

Енді мені айдаһар тұқымының біріне үйленуге жіберді

Уа, қымбатты Венера, мен мінсіз болмауды айтқым келді

Сөйтіп қыз таудың төбесінде жалғыз қалыпты

Зефирді жұмсақ деммен сарайға әкелгенше

Өйткені тағдыр Венераның тілегін орындамады

Бірақ оның орнына атақты жебелер оның жүрегін бөліседі

Біз ол жерде бірақ жасырын бақытты болдық

Қараңғыда көруді қажет етпей сүйетінбіз

Бірақ оның жеке басын ашуға сенімді

Қатты желдер опасыздықпен, Менен тез ұшты

Сөйтіп ол             алыс-жақын жерді  іздеп                                        алыстарды  іздеп                                                                                                                                                                                     |

Ол ашулы анасының қасында жатып қалды

Ол оның қалауының салдарынан тұруға дайын болды

Қақпаға жақындады, сонда Хабит оны ұстап алып, жылатты

Қайғы мен қайғы, мені қалдырыңыз

Сіздің қожайыныңыздың маған кешірім жасауға жүрегі жоқ

Мен оны ең тәтті және шын жүректен жақсы көремін

'Тек осыған мен кінәлімін

Содан богиня оны бір ретсіз тұқымдар үйіндісіне дәрілейді

Түнге дейін пәрмен беру сұрыптау тапсырмасы аяқталған болуы керек

Жасымық, жүгері, арпа және көкнәр тұқымының шатасуы

Шаршаған және тозған Psyche мүмкін емес еді

Мен кішіпейілділікпен таң қалдым

Бірақ аяқ астындағы қаңбақ, жердегі тума сен мені аяйсың

Ой, епті медбикелер менің мұқтаждығыма асығады

Құрметті адамзат бауырлары

Әр дәнді дән-дәнімен алды

Бірдей қадалар жасалған

Табиғаттың нұры маған келді

О Мирмидондар, о жұмсақ аңдар

Мен сенен сұрамадым, сонда да мені құтқардың

Осындай еңбекқорлық маған осы сабақты береді

Енді мен сананы сақтауым керек

Бірақ бұл жалғыз жеңіс жеткіліксіз

Ол мүмкін емес екенін айтты

 Алтын жүнді жинау үшін

Ең қатал шыңның сулары

Персефонаның сұлулығы

Ол тағы үш тапсырманы орындады

Ол қорқады, бірақ ешқашан әлсіз болмады

Содан кейін Stygian ұйқы режиміне шығарылған кезде

Махаббат ұшып, оны тереңнен оятты

О, жоғарыдағы кеңес, о Юпитер

Мені театрыңызға қош келдіңіз

Амброзияның осы алтын тостағанымен

Мен одан алған сабақтарымды бағалаймын

Мұнара және жасыл желектер

Ал патша құсының үлкен тұмсығы

Мені құтқарған құмырсқалар

Иә, қабылдау күші керек

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз