Төменде әннің мәтіні берілген Music Is Lethal , суретші - Mick Ronson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mick Ronson
My friend myself, boredom’s hero, prince of the alleys
Stumble falling to a winsome table, in search of wine
Mulatto hookers, cocaine bookers, troubled husbands
Stolen freedoms that only evening unfolds to shine.
Through the twisting inn of screaming pleasure, two wet lips of infant leisure
smiled
Could I grasp at the stars as they play your night blue hair?
Sable eyes, ebony thighs, she shines forever
Dancer be, dancing free, she shines for me.
So a masked man should mourn the passing of night time
The long metal dirge, we were prisoners no more
Of the near fallen angels, she will shine on for me Let the panting begin though the music is lethal
Let the night take me in, you know the daybreak shall win
She will shine on forever, he will shine on for me.
While jeering waiters grope at your shoulders, I drink your kisses
Exquisite room, my charming tomb, I see the man
With marble hands, your smooth pimp, piranha, cradles my swimming head
Cracks his glass into my face, I’m thrown away.
And then I’m tossed a-bleeding out on the street and ask me, John do I have to drag you away?
And I curse where I lay, have made me bow with thanks some day.
Ten thousand engines skid unwielding puncture my skin
Bait and taunt for me to run, back to my rooms.
Though the bad taste of sleep clutching my pillow
In anger I weep, she will cry on my chest
She will shine on forever, she will shine on for me Let the tempting begin though the music is lethal
Let the night take me in though the daybreak shall win
She will shine on forever, she will shine on for me Ah, yeah
Oh, ohhhhh.
Менің досым, зерігудің кейіпкері, аллеялардың ханзадасы
Шарап іздеп, тәтті дастарханға құлап сүрінді
Мулаттар, кокаин буктерлері, қиын күйеулер
Ұрланған бостандықтар, ол тек кешке жарқырайды.
Айқайлаған ләззаттың бұралған қонақ үйі арқылы, сәбилердің бос уақытының екі дымқыл ерні
күлді
Түнгі көгілдір шашыңызды ойнап тұрған жұлдыздарды ұға аламын ба?
Бұлғын көз, қара жамбас, Мәңгілік жарқырайды
Биші, еркін билейді, ол мен үшін жарқырайды.
Сондықтан бетперде киген адам түннің өтіп бара жатқанын жоқтауы керек
Ұзақ металл жоқтау, біз бұдан былай тұтқын болдық
Жақын жерде құлаған періштелердің ішінде ол мен үшін жарқырайды Музыка өлімге әкелетін болса да, ентігу басталсын
Түн мені ішке кіргізсін, таңның атысы жеңетінін білесің
Ол мәңгі жарқырайды, ол мен үшін жарқырайды.
Күлкілі даяшылар иығыңнан сипап жатқанда, мен сенің сүйістеріңді ішемін
Керемет бөлме, сүйкімді бейітім, адамды көремін
Мрамор қолдарымен, сіздің тегіс сутенеріңіз, пиранха, менің жүзетін басымды бесікке бөледі
Оның әйнегін бетіме шағып жіберді, мен лақтырып кеттім.
Сосын мен көшеге лақтырып жібердім де, менен: Джон, мен сені сүйреп апаруым керек пе?
Мен жатқан жерімде қарғыс айтамын, бір күні алғыс айтып бас идім.
Он мың қозғалтқыш терімді тесіп жібереді
Менің бөлмелеріме оралып, жүгіруім керек.
Жастығымды қысып алған ұйқының дәмі
Ашумен мен жылаймын, ол кеудемде жылайды
Ол мәңгілік жарқырайды, ол мен үшін жарқырайды Музыка өлтіретін болса да, тартымдылық басталсын
Таңның атысы жеңсе де, түн мені қабылдасын
Ол мәңгі жарқырайды, ол мен үшін жарқырайды А, иә
Ой, ой-ххх.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз