Төменде әннің мәтіні берілген Kryfa , суретші - Melisses аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Melisses
Μου λές πως φεύγουν οι στιγμές πιο γρήγορα απ'τον άνεμο
Ματιές που γιάτρεψαν πληγές, ανήκουν πια στο παρελθόν
Μα μια αγκαλιά λέει πιο πολλά απ'όσα λες
Όταν κρυφά χορεύουμε, στο σώμα μου τυλίγεσαι
Με μια ματιά και ένα φιλί τρελαίνεσαι
Το άγγιγμα σου με μεθά, τα χείλη σου είναι φωτιά
Που μέσα της θα καίγομαι
Μετά, αργά τις Κυριακές περίπατο στην αμμουδιά
Φιλιά, παιχνίδια ερωτικά μα δε σου είναι αρκετά
Και μια αγκαλιά σου δίνει πιο πολλά απ'όσα θες
Όταν κρυφά χορεύουμε, στο σώμα μου τυλίγεσαι
Με μια ματιά και ένα φιλί τρελαίνεσαι
Το άγγιγμα σου με μεθά, τα χείλη σου είναι φωτιά
Που μέσα της θα καίγομαι (x3)
Сіз маған сәттердің желден де жылдам ұшатынын айтасыз
Жараларды емдеген көздер, енді өткеннің еншісінде
Бірақ құшақтау сенің айтқаныңнан көп нәрсені білдіреді
Біз жасырын билегенде, сен менің денемді орап аласың
Бір қарап, бір сүйсең жынды боласың
Сенің жанасуың мені мас етеді, еріндерің от
Мен оның ішінде қай жерде күйемін
Сосын жексенбі күндері кешке жағажайда серуендеймін
Сүйісу, эротикалық ойындар, бірақ бұл сізге жетпейді
Ал құшақтау сізге қалағаннан да көп береді
Біз жасырын билегенде, сен менің денемді орап аласың
Бір қарап, бір сүйсең жынды боласың
Сенің жанасуың мені мас етеді, еріндерің от
Мен оның қай жерінде күйемін (x3)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз