The Wicked Palace Revolution - McCarthy
С переводом

The Wicked Palace Revolution - McCarthy

Год
1988
Язык
`Ағылшын`
Длительность
153760

Төменде әннің мәтіні берілген The Wicked Palace Revolution , суретші - McCarthy аудармасымен

Ән мәтіні The Wicked Palace Revolution "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Wicked Palace Revolution

McCarthy

Оригинальный текст

There was once an evil queen who waved the wand and blighted the land

No school no hospital was set in the killing touch of her hand

When a queen evil sat

Will you leave us in peace?

This queen was not alone she was egged on by loads of goblins

Her wish was there command they would weave spells and spell death

«When it hurts,"the son sang

«Will you leave us in peace?»

But currently help was nigh because of gathered Welshmen

Gathered round a lovely band from all those who wished to see

Freedom and democracy joyfully the poor people sang

The people sang

Could it be that now better days will come along?

So one they gathered here and all his men who egged him onward

Fell on the wicked palace they rid the land of the queen

Could it be that now better days will come along?

But I see what’s clear the evil’s dead the queen had gone

The head beneath the crown had changed but all else remained the same

The land was still laid to waste so sadly the poor people sang

The people sang

Could it be that never better days will come along?

Перевод песни

Бірде зұлым патшайым таяқшаны бұлғап, жерді жаралаған

Ешбір мектеп, бірде-бір аурухана оның қолынан өлтіретін ұстанған болмады

Зұлым патшайым отырғанда

Бізді бейбіт қалдырасыз ба?

Бұл патшайым жалғыз емес еді, оны көптеген гоблиндер жеген

Оның тілегі - олар заклинание тоқып, өлімді емлейтін еді

«Ауырғанда», - деп ән айтты ұлы

«Бізді тыныштықта қалдырасың ба?»

Бірақ қазір уэльстердің жиналуына байланысты көмек жақын

Көргісі келетіндердің барлығынан әдемі топ жиналды

Бостандық пен демократияны кедей халық шат-шадыман жырлады

Халық ән айтты

Бұл қазір жақсы күндер келе ме?

Осылайша, олар осында жиналды және оның барлық адамдары оны жұмыртқалаған

Зұлым сарайға құлады, олар патшайымның жерін тазартты

Бұл қазір жақсы күндер келе ме?

Бірақ мен зұлымдықтың өлі патшайымның кеткені анық екенін көрдім

Тәждің астындағы басы өзгерді, бірақ бәрі сол қалпында қалды

Жер әлі қаңырап бос қалғаны сонша, кедейлер ән салды

Халық ән айтты

Ешқашан жақсы күндер келмейтін шығар?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз