Төменде әннің мәтіні берілген Misery , суретші - Matt Maltese аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Matt Maltese
Dead girl, got her face up to the sky now
Sunk on the street, curb, it’s a bad town
There’s new things to cry about every day
This is the city of a million pints and pain
Grim reaper finally arrives
Guess there always is an end to amusement rides
I heard a line in a movie last night go
No-one wants to hear your misery, they got their own
Misery, misery, misery, misery
Misery, misery, misery, misery
A live girl on a bike riding 51
She never saw the truck coming, it’s a cruel town
But somebody’s gotta die every day, right
Peace time calls for a human sacrifice
Night comes, there’s light in the trees
Guess there always is a moon no matter who’s deceased
I made a note to myself on my telephone
No-one wants to hear your misery, they got their own
(No-one wants to hear your misery
They’ve got their own)
Misery, misery, misery, misery
Misery, misery, misery, misery
Өлген қыз, қазір аспанға дейін қарады
Көшеде батып кеткен, бордюр, бұл нашар қала
Күн сайын жылайтын жаңа нәрселер бар
Бұл миллион пинт пен азаптың қаласы
Ақыры қырғын жинағыш келеді
Ойын-сауықтың әрқашан соңы бар деп ойлайсыз
Мен кеше түнде бір фильмде бір жолды естідім
Ешкім сіздің қасіретіңізді естігісі келмейді, олардың өз қасіреті бар
Қасірет, қасірет, қасірет, қасірет
Қасірет, қасірет, қасірет, қасірет
Велосипед мінген тірі қыз 51
Ол жүк көлігінің келе жатқанын ешқашан көрмеген, бұл қатыгез қала
Бірақ күн сайын біреу өлуі керек, дұрыс
Бейбіт уақыт адамды құрбандыққа шақырады
Түн келді, ағаштарда жарық бар
Кім өлсе де, әрқашан ай бар деп ойлаңыз
Мен телефон арқылы өзіме жазба жасадым
Ешкім сіздің қасіретіңізді естігісі келмейді, олардың өз қасіреті бар
(Ешкім сіздің қасіретіңізді естігісі келмейді
Олардың өздері бар)
Қасірет, қасірет, қасірет, қасірет
Қасірет, қасірет, қасірет, қасірет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз