Төменде әннің мәтіні берілген Per Un Minuto E Poi ... , суретші - Matia Bazar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Matia Bazar
Forse c'è chi sa amare per metà
solo con il cuore e poi non va più in là
per un minuto e poi
per un minuto e poi
anch’io ti amavo
con gli occhi ti accarezzavo
ma nel silenzio tra di noi
rubavo adagio i sogni tuoi
per non svegliarti in fretta e tu
no non chiedevi mai di più
soffrivo ma non capivo
speravo
per un minuto e poi
non mi basta il mondo dei miei sogni ormai
anke un giorno avrò te
dura poco sai
solo un minuto e poi
capire
volere
nel buio desiderare
che l’orizzonte voli via
se resta sempre poesia
la tenerezza dolce tua
ancora fra le mani mie
gabbia non lasciarmi andare
fermarsi
solo un minuto e poi…
ah ah ah ah ah ah ah
Жартылай сүюді білетіндер бар шығар
тек жүрекпен, содан кейін ол одан әрі кетпейді
бір минутқа, содан кейін
бір минутқа, содан кейін
Мен де сені сүйдім
көзіммен сені еркелететінмін
бірақ арамыздағы тыныштықта
Мен сенің арманыңды ақырындап ұрладым
тез оянбау үшін және сіз
жоқ, сіз ешқашан артық сұрағансыз
Мен қиналдым, бірақ түсінбедім
Мен үміттендім
бір минутқа, содан кейін
Менің арманымдағы әлем маған қазір жеткіліксіз
бір күні менде сені аламын
бұл ұзаққа бармайды, сіз білесіз
бір минут, содан кейін
түсіну
келеді
қараңғыда тілек айту
көкжиек ұшып кетсін
ол әрқашан поэзия болып қала берсе
сенің тәтті нәзіктігің
әлі менің қолымда
тор мені жіберме
Тоқта
бір минут, содан кейін ...
ха ха ха ха ха ха ха
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз