Төменде әннің мәтіні берілген Not Lookin , суретші - Mary J. Blige аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mary J. Blige
I’m not looking
No, no, no, no?
no, no, no, no baby
(I'm not looking either)
Yeah, yeah, yeah
(Don't wanna talk to you)
Sit down and let me talk to you
(Oh save it, save it, save it)
For a little while my sugar
(You've been talking for too long baby)
Yeah (Go ahead, go ahead)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Whatcha gotta say
Whatcha gonna say this time
How many lies are you gonna tell
(Mary)
Oh, don’t be afraid (oh)
About what your gonna hear right now baby oh Listen, listen
(What is it?)
I’m not trying to fall in love with you
I’m just trying to hit you with my groove
Yes I do, yes I do What I’m trying to say I’m not trying to be mean
No, no, no, no, no, but baby can you respect my honesty
I’m trying to tell you I’m not looking
I’m not looking for no love affair
Won’t nobody tell you that they seen me there
So I don’t need you tripping, trying to take me there
I’m not looking for no love affair
I’m not looking for no love affair
Won’t nobody tell you that they seen me there
So I don’t need you tripping, trying to take me there
Mary, Mary, Mary, Mary, Mary, Mary
(K-Ci)
You think you got what it takes to please me
I’m not impressed by your honesty, oh no, no I don’t need you to tell me how I like good, good, good
I don’t need it, no
(I know you don’t)
Cause I’ve been here and back around my hood (ooh)
And I’m trying to tell you something
I’m not looking for no player shit
Not when everybody is trying to get with
You see I don’t need you here just to get a hit
I’m not looking for no player shit
Where were you when everything was going down
I left my man and didn’t have no one around
See I don’t need it, I don’t want it You’re another nigga for it You think that you can get it Know right now I’m not gonna let it
(Mary)
Oh please stop fronting on that player shit (oh)
I heard around the town that you were still down with it
(Oh nigga please)
If you think I don’t know, sugar let me tell you so
(Oh really oh)
Let me in, let’s begin, but I want to be friends
(Stop playing with me)
I’m not looking for no player shit (yeah)
Oh not when everybody’s trying to get with me
(I'm not even trying baby)
All day and all night you fool, I don’t need it Don’t need it
(yeah, yeah, yeah)
I swear tired of playing games
(My mind, mind, mind is all confused)
I don’t wanna be down, go ahead, go ahead (go ahead, oh)
I don’t wanna be down, I’m tired of playing games
Tired of chasing your egomaniac, egotistical, chest sticking out (oh baby)
Think your God’s gift to the world, oh
(That's not me, that’s not me, that’s not me)
Hate to do it to you like this
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
But I got to do it cause it’s only right
To let you know I’m not looking for no arrogant, egotistical player shit
(I hear you)
Do you really hear me, then hear this
(Ooh oh)
I’m sick and tired of chasing you
(I understand you baby)
Sick and tired of holding you
(I said I hear you)
Go ahead, go ahead
All my ladies stand up and clap
(I understand you)
If you feel me, if you feel me
(I'm so sorry baby)
Come with something better than that
I know your sorry
мен іздемеймін
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ па?
жоқ, жоқ, жоқ, балам
(Мен де іздемеймін)
Иә, иә, иә
(Сізбен сөйлескім келмейді)
Отырыңыз және сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз
(О сақтай, сақта, сақта)
Біраз уақытқа менің қантым
(Сіз тым ұзақ сөйледіңіз, балақай)
Иә (Алға, алға)
Иә, иә, иә, иә, иә, иә
Не айту керек
Бұл жолы не айтар екен
Қанша өтірік айтасың
(Мэри)
О, қорықпа (о)
Дәл қазір не еститініңіз туралы, балақай, Тыңда, тыңда
(Бұл не?)
Мен саған ғашық болып қалуға тырыспаймын
Мен сені менің ойыммен ұруға тырысамын
Иә, істеймін, иә, істеймін Айтқым келген нәрсе мен дөрекі болуға тырыспаймын
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, бірақ балам, менің адалдығымды құрметтей аласың
Мен сізге іздемейтінімді айтқым келеді
Мен махаббатты іздемеймін
Мені сонда көргендерін сізге ешкім айтпайды
Сондықтан мені ол жерге алып + Керек Керек Керек Керек Керек Керек Керек Керек |
Мен махаббатты іздемеймін
Мен махаббатты іздемеймін
Мені сонда көргендерін сізге ешкім айтпайды
Сондықтан мені ол жерге алып + Керек Керек Керек Керек Керек Керек Керек Керек |
Мәриям, Мәриям, Мәриям, Мәриям, Мәриям, Мәриям
(K-Ci)
Сіз мені қуанту үшін қажет нәрсені алдым деп ойлайсыз
Мен сенің адалдығыңа таңданбадым, жоқ, жоқ, маған жақсыны, жақсыны, жақсыны қалай ұнататынымды айтуыңның қажеті жоқ.
Маған қажет емес, жоқ
(Білмейтініңді білемін)
Себебі мен капюшонның айналасында болдым (оу)
Мен сізге бірдеңе айтуға тырысамын
Мен ешбір ойыншыны іздемеймін
Әркім қол жеткізуге тырысқанда емес
Көрдіңіз бе, бұл жерде сізге тек соққы алу үшін қажет емес
Мен ешбір ойыншыны іздемеймін
Бәрі құлдырап жатқанда қайда болдың
Мен кісіні тастап, ешкімде жоқ болған жоқ
Қараңыз, бұл маған қажет емес, мен оны қаламаймын Сіз бұл үшін тағы бір негрсіз сіз оны ала аламын деп ойлайсыз Дәл қазір біліңіз, мен оған жол бермеймін
(Мэри)
Өтінемін, бұл ойыншыға қарсы тұруды доғарыңыз (о)
Мен қалада сіз әлі де көңілсіз екеніңізді естідім
(О, нигга өтінемін)
Мен білмеймін деп ойласаңыз, сізге айтайын
(О, шынымен)
Кіруге рұқсат етіңіз, бастайық, бірақ мен дос болғым келемін
(Менімен ойнауды доғар)
Мен ойыншыны іздемеймін (иә)
Барлығы менімен бірге болуға тырысқанда емес
(Мен тіпті тырыспаймын, балақай)
Күні-түні ақымақсың, маған керегі жоқ Керек емес
(иә, иә, иә)
Ойын ойнаудан шаршадым
(Менің ойым, ақыл-ойым, бәрі шатастырылды)
Мен төмендегім келмейді, алға, алға (алға, о)
Көңілсіз қалғым келмейді, ойын ойнаудан шаршадым
Эгоманияңызды, өзімшіліңізді, кеудеңізді қуудан шаршадым (о, балақай)
Құдайдың әлемге берген сыйы деп ойлаңыз, о
(Бұл мен емес, бұл мен емес, бұл мен емес)
Саған бұлай жасауды жек көремін
(Иә, иә, иә, иә)
Бірақ мен мұны істеуім керек, себебі бұл дұрыс
Мен мақтаншақ, өзімшіл ойыншыны іздемеймін
(Мен сені естимін)
Мені шынымен тыңдайсыз ба, сосын тыңдаңыз
(Оо ой)
Мен сізді қуудан шаршадым және шаршадым
(Мен сені түсінемін, балақай)
Сізді ұстаудан шаршадым
(Мен сені естимін дедім )
Жүр, алға
Менің барлық ханымдар орндарынан тұрып қол шапалақтайды
(Мен сені түсінемін)
Мені сезсең, сезсең
(Кешіріңіз, балақай)
Одан жақсы нәрсемен келіңіз
Мен кешіруіңізді білемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз