Төменде әннің мәтіні берілген La Mia Felicità , суретші - Marina Rei аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marina Rei
Sola come sono in una stranza buia
Sola con i miei occhi verso il cielo nero
Forse il mondo è fuori che mi guarda
E cerco tra i pensieri quello più sincero
Scrivo le parole libere libere come i rumori per la strada fuori
Bagnata solo dalla pioggia sporca e dalle lacrime
Mia e soltanto mia la paura non è più la tua
E la vivrò da dentro
La mia felicità a a a a
La mia felicità a a a a
Tornano le favole di donna con il sorriso negli occhi
E dentro gli occhi le ore
Passate nei cortili con la voglia di sorridere
E la voce con cui canto la mia fragilità
Scrivo le parole libere libere con gli odori che sentivo ieri
La mia felicità a a a a
La mia felicità a a a a
Sola come sono in una stanza buia
Sola con i miei occhi verso il cielo nero
Forse il mondo dorme non si sveglia e cerco tra i pensieri
Quello più sincero
Қараңғы бейтаныс адамда жалғызбын
Жалғыз менің көзім қара аспанға
Мүмкін әлем маған қарап тұрған шығар
Ал мен өз ойымның ішінен ең шынайысын іздеймін
Сырттағы көшедегі шу сияқты еркін еркін сөздерді жазамын
Тек лас жаңбыр мен көз жасынан дымқыл
Менікі де, менікі де, қорқыныш енді сенікі емес
Ал мен оны іштей сезінемін
Менің бақытым а а а а
Менің бақытым а а а а
Әйелдердің ертегілері көздерінде күлімсіреп оралды
Ал көздің ішінде сағаттар
Күлімсіреу ниетімен аулаларға барыңыз
Менің нәзіктігімді жырлайтын дауысым
Еркін сөздерді кеше иіскеген иістермен еркін жазамын
Менің бақытым а а а а
Менің бақытым а а а а
Қараңғы бөлмеде жалғыз қалғандай
Жалғыз менің көзім қара аспанға
Бәлкім, дүние ұйқыдан оянбайды, мен өз ойымды іздеймін
Ең шынайысы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз