Төменде әннің мәтіні берілген Berlin , суретші - Marillion аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marillion
The mascaraed blond from the Berliner bar
Rises at twilight, gets dressed in a daze
Black leather crackles, cold water runs
As she touches the walls of her memory maze
The shadows of men she has known fill her day
She’s held half the world in her arms so they say
But she wakes up without them with a hole in her heart
And she puts on her clothes, lives her life behind bars
Mascaraed blond from the Berliner bar
Sighs at the skylight, gets lost in the haze
Black leather crackles and cold water runs
As she touches the walls of her memory maze
Someone got stranded in no man’s land
Dancing in the spotlight to the sound of clapping hands
Nobody knows whose side he was on
It’s a risk that you take in no man’s land
Nobody knows what made him decide
To run for freedom and to certain suicide
When they turn off the guns and his fingers uncurl
He’s clutching a photograph of a Berlin party girl
Come in from your checkpoints on your lonely roads
Come in from your ditches in your silent fields
Where intensified light from a rifle sight
Makes the darkness day and the day too bright, too bright
We wake up without you
We wake up without you
We wake up without you
We wake up without you
With a hole in our hearts
With a hole in our hearts
You mad dog shaven head, bottle boy freaks
In martens and khaki drunk on sake
You stare at yourself in the cruel flush of dawn
Terrified, sunken eyed, withered and drawn
The butcher, the baker, the munitions maker
The over achiever, the armistice breaker
The free-base instructor, the lightning conductor
The psycho, the sailor, the tanker, the tailor
The black market mailer, the quick an the dead
The spotlight dancer, the quick and the dead
The quick and the dead, the quick and the dead
We wake up without you
Yeah, we wake up without you
With a hole in our hearts
The mascaraed blond from the Berliner bar
Rises at twilight, gets dressed in a daze
Берлинер барындағы тушьді аққұба
Ымыртқа тұрады, ақып киінеді
Қара былғары сықырлайды, суық су ағады
Ол жад лабиринтінің қабырғаларына қол тигізгенде
Ол білетін ерлердің көлеңкелері оның күнін толтырады
Ол әлемнің жартысын құшағында ұстады, олар айтады
Бірақ ол оларсыз оянып, жүрегінде тесік бар
Ол киімдерін киіп, темір тордың ар жағында өмір сүреді
Берлинер барынан сүрмеленген аққұба
Аспан жарығына күрсініп, тұманда адасып қалады
Қара былғары сықырлап, суық су ағады
Ол жад лабиринтінің қабырғаларына қол тигізгенде
Біреу ешкімнің елінде қалып қойды
Қол шапалақтау көз көзқарасында билеу
Оның кімнің жағында болғанын ешкім білмейді
Бұл ешкімнің жеріне кірмейтін қауіп
Оның не шешім қабылдағанын ешкім білмейді
Бостандық үшін жүгіру және өз-өзіне қол жұмсау
Олар мылтықтарды сөндіргенде, саусақтары бұралып қалады
Ол Берлин тойындағы қыздың суретін ұстап отыр
Жалғыз жолдарыңыздағы бақылау бекеттеріңізден кіріңіз
Тыныш далаларыңыздағы арықтарыңыздан кіріңіз
Мылтық көзінен күшейген жарық
Қараңғы күнді және күнді тым ашық, тым жарқын етеді
Біз сенсіз оянамыз
Біз сенсіз оянамыз
Біз сенсіз оянамыз
Біз сенсіз оянамыз
Жүрегімізде тесігі бар
Жүрегімізде тесігі бар
Қырынған төбет, бөтелке баласы
Сусарда және хакиде мас саке
Таңның жауыз ағынында өзіңе қадаласың
Қорқынышты, шұңқыр көз, қурап, тартылған
Қасапшы, наубайшы, оқ-дәрі жасаушы
Артық табысқа жетуші, бітімгершілікті бұзушы
Бос негіз нұсқаушы, найзағай өткізгіш
Психо, матрос, танкист, тігінші
Қара базардың поштасы, жылдам және өлі
Прожектор бишісі, жылдам және өлі
Шұғыл мен өлі, тез және өлі
Біз сенсіз оянамыз
Иә, біз сенсіз оянамыз
Жүрегімізде тесігі бар
Берлинер барындағы тушьді аққұба
Ымыртқа тұрады, ақып киінеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз