Төменде әннің мәтіні берілген Ao Ar Livre , суретші - Manu Gavassi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Manu Gavassi
Como uma estrela é esse amor
Mostrando o norte seja onde for
Amor que queima como um sol
Uma luz que parece um farol
Pois conversar não adiantou
São palavras que o vento levou
Esses muros se derrubarão (derrubarão)
Quero sentir meus pés sobre o chão (chão…)
Deixar de lado o que atrapalhar
Para ao ar livre estar
Por que ficou tudo tão ruim
E ainda estamos tão longe do fim?
E quando o dia se completar
Será que enfim algo bom vai ficar?
Agora os muros se derrubarão (derrubarão)
Posso sentir meus pés sobre o chão (chão…)
Esse amor nós podemos mostrar
E ao ar livre estar
E ao ar livre estar (E ao ar livre estar)
E ao ar livre estar
Amor que queima como um sol
Бұл махаббат жұлдыз сияқты
Қай жерде болса да солтүстікті көрсетеді
Күндей жанатын махаббат
Маякқа ұқсайтын шам
Өйткені сөйлесу көмектеспеді
Бұл жел қабылдаған сөздер
Бұл қабырғалар құлайды (құлайды)
Мен аяғымды еденде сезінгім келеді (еден ...)
Кедергі болатын нәрселерден бас тарту
Сыртта болу
Неге бәрі нашар болды
Ал біз әлі күнге дейін соңына дейін алыспыз ба?
Және күн аяқталған кезде
Ақырында жақсы нәрсе қалады ма?
Енді қабырғалар құлайды (құлайды)
Мен аяғымды еденде сезіне аламын (еден ...)
Бұл сүйіспеншілікті біз көрсете аламыз
Ал ашық ауада
Бұл ашық ауада (бұл ашық ауада)
Ал ашық ауада
Күндей жанатын махаббат
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз