Төменде әннің мәтіні берілген Любовь настала , суретші - Макпал аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Макпал
Как много лет во мне любовь спала,
Мне это слово ни о чём не говорило,
Любовь таилась в глубине, она ждала,
И вот проснулась, и глаза свои открыла.
Теперь пою не я — любовь поёт!
И эта песня в мире эхом отдаётся.
Любовь настала так, как утро настаёт,
Она одна во мне и плачет, и смеётся.
И вся планета распахнулась для меня!
И эта радость, будто солнце, не остынет!
Не сможешь ты уйти от этого огня,
Не спрячешься, не скроешься, любовь тебя настигнет!
И вся планета распахнулась для меня!
И эта радость, будто солнце, не остынет!
Не сможешь ты уйти от этого огня,
Не спрячешься, не скроешься, любовь тебя настигнет!
Как много лет во мне любовь спала,
Мне это слово ни о чём не говорило,
Любовь таилась в глубине, она ждала,
И вот проснулась, и глаза свои открыла…
Қанша жыл махаббат ұйықтап жатыр менде,
Мен үшін бұл сөздің мағынасы жоқ,
Махаббат тереңде жатыр, күтті
Сосын ол оянып, көзін ашты.
Енді мен емес, махаббат ән салады!
Ал бұл ән әлемде жаңғыруда.
Таң атты махаббат келді
Ол менің ішімде жалғыз, жылап күледі.
Мен үшін бүкіл планета ашылды!
Ал бұл қуаныш күн сияқты суымайды!
Бұл оттан құтыла алмайсың,
Жасыра алмайсың, жасыра алмайсың, махаббат сені басып озады!
Мен үшін бүкіл планета ашылды!
Ал бұл қуаныш күн сияқты суымайды!
Бұл оттан құтыла алмайсың,
Жасыра алмайсың, жасыра алмайсың, махаббат сені басып озады!
Қанша жыл махаббат ұйықтап жатыр менде,
Мен үшін бұл сөздің мағынасы жоқ,
Махаббат тереңде жатыр, күтті
Сосын ол оянып, көзін ашты...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз