Привет - Мафик
С переводом

Привет - Мафик

Альбом
Чики-мони
Год
2004
Язык
`орыс`
Длительность
213390

Төменде әннің мәтіні берілген Привет , суретші - Мафик аудармасымен

Ән мәтіні Привет "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Привет

Мафик

Оригинальный текст

Золотом, золотом,

Покрыты щедро купола,

Дорог нам, ах как дорог нам,

Тот, кто уходит навсегда.

Сопочки, в зелёном сопочки,

И ты глаза не закрывай,

И по стопочке, эх по стопочке,

Давай, братва, затряхивай.

Зазвенели гитары в ночной тишине,

Толи голос хрипит, толи снится нам,

Принесёт сизый голубь письмо на крыле,

От Серёги привет Наговицына.

На любовь, на любовь,

Упала золоткой звезда,

Что ж ты вновь, ах, что ж ты вновь,

Не загадала, как всегда.

По весне, по весне,

Тревожа сон, бухтит сова,

Тает снег, ах белый снег,

Бараки спят, а в них братва.

Перевод песни

Алтын, алтын

Күмбездері жомарт жабылған,

Бізге қымбат, бізге қандай қымбат,

Мәңгілікке кететін адам.

Сопки, жасыл ноллдарда,

Және көзіңді жұмба

Қадам сайын, қадам сайын,

Қане, аға, шайқаңыз.

Түн тыныштығында гитаралар шырылдады,

Толи дауысы қарлығады, біз армандайтын рубероидтар,

Сұр көгершін қанатта хат әкеледі,

Серёгадан Наговицынға сәлем.

Махаббат үшін, махаббат үшін

Құлаған алтын жұлдыз

Тағы не істеп жатырсың, о, тағы не істеп жатырсың

Мен әдеттегідей ойламадым.

Көктемде, көктемде

Арманды бұзып, үкі шығанақтары,

Қар ериді, әппақ қар,

Казармалар ұйықтап жатыр, ал жігіттер оларда.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз