Төменде әннің мәтіні берілген Cœur en peine , суретші - Mac Tyer аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mac Tyer
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
La street mon pote
Combien de fois j’ai dû souffrir?
Combien de fois j’ai pu sourire?
Combien de larmes et de soupirs?
Souvent le silence veut tout dire
Toujours la merde dans nos taudis
La drogua c’est toujours vendue
En ce moment le quartier c’est tendu
En prison combien se sont pendus?
Je m’en veux de ne pas avoir été toujours là
Mais la vie c’est comme ça, si tu casses, tu répares
Ma vie, ta vie, la tienne, la mienne
Il n’y a plus rien qui me retienne
J’me bats jusqu'à ce que mon heure vienne
Combien de mères en deuil?
Combien porte le cercueil?
Combien avance dans le noir avec des lunettes de soleil?
Combien de joies?
Combien de drames?
On ne compte pas le bonheur
C’est le fabuleux destin du 93 hustler
L’homme que je suis à perdu pieds
Cherche une réponse durant ses nuits tourmentées
La vie est une ivresse continuelle
Chanter me donne l’impression d'être éternel
On a le cœur en peine, le cœur en peine
Le cœur en peine, mais on y va quand même
On a le cœur en peine, le cœur en peine
Le cœur en peine, mais on y va quand même
On y va quand même
Le cœur en peine, le cœur en peine
Mais on y va quand même
On a le cœur en peine, le cœur en peine
Le cœur en peine, mais on y va quand même
L’homme que je suis à perdu pieds
Cherche une réponse durant ses nuits tourmentées
La vie est une ivresse continuelle
Chanter me donne l’impression d'être éternel
Combien d’années passées là-bas?
Combien de fois j’ai cru savoir?
Combien de temps si loin de toi?
L’amour d’une vie ce n’est qu’une fois
Combien de mariages?
Combien de divorces?
Combien de gosses perdus?
Combien de sous-entendus?
Pour ne pas dire mal entendus
Je viens d’une famille solidaire
Même si je suis si solitaire
Je suis dans un gamos tout noir
J’tourne la nuit jusqu'à me perdre
Combien de regrets?
Combien de rancunes?
Moi je n’en ai qu’une
Socrate est plus léger que le poids de sa plume
C’est bien la street qui nous forge
Combien de nœuds dans la gorge?
Combien me regarde de la sorte?
Comme si c’est moi qui tenais le porche
Combien de joies?
Combien de drames?
On ne compte pas le bonheur
C’est le fabuleux destin du 93 hustler
L’homme que je suis à perdu pieds
Cherche une réponse durant ses nuits tourmentées
La vie est une ivresse continuelle
Chanter me donne l’impression d'être éternel
On a le cœur en peine
Le cœur en peine
Le cœur en peine
Mais on y va quand même
On a le cœur en peine
Le cœur en peine
Le cœur en peine
Mais on y va quand même
On y va quand même
Le cœur en peine
Le cœur en peine
Mais on y va quand même
On a le cœur en peine
Le cœur en peine
Le cœur en peine
Mais on y va quand même
L’homme que je suis à perdu pieds
Cherche une réponse durant ses nuits tourmentées
La vie est une ivresse continuelle
Chanter me donne l’impression d'être éternel
C’est la street mon pote
Ой ой ой
Ой ой ой
Ой ой
Көше менің досым
Қанша рет қиналдым?
Мен қанша рет күле алдым?
Қанша жылап, қанша күрсінді?
Көбінесе үнсіздік бәрін білдіреді
Біздің үйлерімізде әрқашан қоқыс
Дәрілер үнемі сатылады
Дәл қазір маңайда шиеленіскен
Түрмеде қанша адам асылып өлді?
Үнемі қасында болмағаным үшін өзімді кінәлаймын
Бірақ өмір солай, сынсаң түзейсің
Менің өмірім, сенің өмірің, сенікі, менікі
Енді мені ұстап тұрған ештеңе жоқ
Уақытым келгенше күресемін
Қанша мұңлы аналар бар?
Табыт қанша тұрады?
Қараңғыда күннен қорғайтын көзілдірікпен қаншалықты алыс?
Қанша қуаныш?
Қанша драма?
Бақыт есептелмейді
Бұл 93-нің ертегідегі тағдыры
Мен болған адам адасып қалды
Жауабын азапты түндерінде іздейді
Өмір – үздіксіз мас болу
Ән айту мені мәңгілік сезінеді
Жүрегіміз жаралы, жүрегіміз жаралы
Жүрегім ауырды, бірақ бәрібір барамыз
Жүрегіміз жаралы, жүрегіміз жаралы
Жүрегім ауырды, бірақ бәрібір барамыз
Біз бәрібір барамыз
Жүректің ауыруы, жүректің ауыруы
Бірақ бәрібір барамыз
Жүрегіміз жаралы, жүрегіміз жаралы
Жүрегім ауырды, бірақ бәрібір барамыз
Мен болған адам адасып қалды
Жауабын азапты түндерінде іздейді
Өмір – үздіксіз мас болу
Ән айту мені мәңгілік сезінеді
Онда қанша жыл болды?
Мен қанша рет білемін деп ойладым?
Сізден қанша уақыт алыс?
Өмірдегі махаббат бір-ақ рет болады
Қанша той?
Қанша ажырасқан?
Қанша бала жоғалды?
Қанша тұспал?
Түсінбедім демеймін
Мен қолдаушы отбасынан шыққанмын
Мен соншалықты жалғыз болсам да
Мен қара гамостың ішіндемін
Мен адасып кеткенше түнді айналдырамын
Қанша өкініш бар?
Қанша реніш?
Менде бір ғана
Сократ оның қауырсынының салмағынан жеңіл
Бізді соқтыратын көше
Тамағында неше түйін бар?
Маған осылай қарайтындар қаншама?
Мен подъезді басқаратын сияқтымын
Қанша қуаныш?
Қанша драма?
Бақыт есептелмейді
Бұл 93-нің ертегідегі тағдыры
Мен болған адам адасып қалды
Жауабын азапты түндерінде іздейді
Өмір – үздіксіз мас болу
Ән айту мені мәңгілік сезінеді
Жүрегіміз жаралы
Жүрек ауруы
Жүрек ауруы
Бірақ бәрібір барамыз
Жүрегіміз жаралы
Жүрек ауруы
Жүрек ауруы
Бірақ бәрібір барамыз
Біз бәрібір барамыз
Жүрек ауруы
Жүрек ауруы
Бірақ бәрібір барамыз
Жүрегіміз жаралы
Жүрек ауруы
Жүрек ауруы
Бірақ бәрібір барамыз
Мен болған адам адасып қалды
Жауабын азапты түндерінде іздейді
Өмір – үздіксіз мас болу
Ән айту мені мәңгілік сезінеді
Бұл көше менің досым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз