Төменде әннің мәтіні берілген Muckalee Creek Water , суретші - Luke Bryan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luke Bryan
t flows underneath the 32 bridge.
It cuts through the heart of south Georiga.
Big copper heads, and mean wild pigs.
And gator’s in the weeds, waitin' for ya.
I leave my phone in the truck.
I leave my truck at the road.
My four-wheeler gets me to where I wanna go.
I leave the world behind, I pull my hat down low.
Get back to my roots, by a full moon glow.
I got an old John boat that I stow down there, on them hot summer nights,
When I get a wild hair.
I got a moonshine stash, in a side rest stump.
And a catfish line goin' thump thump
And old tractor tire, when I sit by the fire.
And drink to a sweet swamp song.
So if you’re looking for me, don’t even bother.
When I dip my feet in that Muckalee Creek Water.
t 32 көпірінің астынан ағады.
Ол Оңтүстік Геориганың жүрегінен қысқарады.
Үлкен мыс бастар және жабайы шошқаларды білдіреді.
Ал гатор арамшөптерде, сізді күтуде.
Телефонымды жүк көлігінде қалдырамын.
Мен жүк көлігімді жолға |
Менің төрт доңғалақты көлігім мені барғым келетін жерге жеткізеді.
Мен әлемді артта қалдырамын, қалпағымды төмен түсіремін.
Толық ай нұрында тамырыма қайта кел.
Менің қайығым оларға жаздың ыстық түндерінде
Мен жабай шаш алған кезде.
Менде самоғай қоймасы бар, бір бүйір түймеде .
Ал сопақ сызығы қатты соғып жатыр
Мен оттың жанында отырғанда ескі трактор доңғалақтары.
Және тәтті батпақты әнге ішіңіз.
Сондықтан .
Мен аяғымды Мукали-Крик суына батырған кезде.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз