
Төменде әннің мәтіні берілген Rigoletto , суретші - Luciano Pavarotti, Джузеппе Верди аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luciano Pavarotti, Джузеппе Верди
La donna è mobile
Qual piuma al vento,
Muta d’accento
E di pensiero.
Sempre un amabile
Leggiadro viso,
In pianto o in riso,
È mensognero.
La donna è mobile
Qual piuma al vento,
Muta d’accento…
E di pensier.
E di pensier,
E… di pensier!
È sempre misero
Chi a lei s’affida,
Chi le confida,
Mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
Felice appieno
Chi su quel seno,
Non liba amore!
La donna è mobile
Qual piuma al vento,
Muta d’accento…
E di pensier.
E di pensier,
E… di pensier!
Әйел мобильді
Желдің қауырсынындай,
Акценттің өзгеруі
Және ойдан.
Әрқашан сүйкімді
Керемет жүз,
Көз жасында немесе күлгенде,
Бұл мензонеро.
Әйел мобильді
Желдің қауырсынындай,
Акценттің өзгеруі...
Және ойлау.
Ал ойлау,
Және ... ойлану үшін!
Ол әрқашан бақытсыз
Оған кім сенеді,
Оларға кім сенеді,
Өзегі өте сақ!
Сонда да естігенім жоқ
Толық бақытты
Мына кеудеде кім,
Махаббат тегін емес!
Әйел мобильді
Желдің қауырсынындай,
Акценттің өзгеруі...
Және ойлау.
Ал ойлау,
Және ... ойлану үшін!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз