Төменде әннің мәтіні берілген Verdi: La traviata / Act 1 - Libiamo ne'lieti calici , суретші - Luciano Pavarotti, Joan Sutherland, The London Opera Chorus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luciano Pavarotti, Joan Sutherland, The London Opera Chorus
Libiamo, libiamo ne’lieti calici
che la belleza infiora.
E la fuggevol, fuggevol ora s’inebrii
a volutt?.
Libiam ne’dolci fremiti
che suscita l’amore,
poich?
quell’ochio al core onnipotente va.
Libiamo, amore, amor fra i calici
pi?
caldi baci avr?.
I calici pi?
caldi baci avr?
I calici pi?
caldi baci avr?
Tra voi tra voi sapr?
dividere
il tempo mio giocondo;
Tutto?
follia, follia nel mondo ci?
che non?
piacer.
Godiam, fugace e rapido
e’il gaudio dell’amore,
e’un fior che nasce e muore,
ne pi?
si pu?
goder.
Godiamo, c’invita, c’invita un fervido
accento lusighier.
Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico,
la notte abbella e il riso;
in questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo d?.
La vita?
nel tripudio
Quando non s’ami ancora.
Nol dite a chi l’ignora,
E’il mio destin cos…
Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico,
la notte abbella e il riso;
in questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo d?.
Азат болайық, бақытты көзілдірікте бостандық
сол сұлулық гүлдейді.
Ал өткінші, өткінші енді мен мас болдым
волют?.
Тәтті дірілдерден арылайық
махаббатты оятатын,
бері?
бұл көз құдіретті өзекке барады.
Бостандық, сүйіспеншілік, тостағандар арасындағы махаббат
пи?
жылы сүйіспеншіліктер болады.
Пи бокалдары?
Мен жылы сүйіспеншілік жасай аламын ба?
Пи бокалдары?
Мен жылы сүйіспеншілік жасай аламын ба?
Араларыңда білесіңдер ме?
Сызат
менің бақытты уақытым;
Бәрі?
Дүниедегі ақылсыздық, ессіздік бар ма?
олай емес пе?
өтінемін.
Ләззат алайық, өткінші және жылдам
махаббат қуанышы,
туып өлетін гүл,
Көбірек?
аласың ба?
ләззат алыңыз.
Ләззат алайық, шақырайық, жалындыны шақырайық
керемет акцент.
Ләззат алайық, кесе, кесе мен ән,
түн күлкі мен сән береді;
бұл, осы жұмақта жаңа d ? ашыңыз.
Өмір?
тәртіпсіздікте
Сіз өзіңізді әлі жақсы көрмеген кезде.
Оны елемейтіндерге айтпаймын,
Менің тағдырым осылай...
Ләззат алайық, кесе, кесе мен ән,
түн күлкі мен сән береді;
бұл, осы жұмақта жаңа d ? ашыңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз