Төменде әннің мәтіні берілген Bebes de mí [En vivo] , суретші - Los Totora, Rosana аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Los Totora, Rosana
Sabes que el amor se nos contonea
Al compás de la marea
Que hasta el corazón baila al son
Que es fruta madura en la primavera
Que en invierno nos solea y del corazón nace el sol
Amor es el río del que bebo
en la fuente de tu cuerpo
y túbebes de mi sueño y
Bebes de mícuando te beso
Bebes de mícuando estoy lejos
Bebes de mícuando te quiero
Y cuando te odio, soy amor veneno que túbebes de mí
Sabes que el amor se nos alborota
Libre como las gaviotas
Que hasta el corazón vuela al son
Es el firmamento que ven dos locos
Que se miran a los ojos
Y del corazón brilla el sol
Білесіз бе, махаббат бізді жаулайды
Толқынның ырғағымен
Бұл дыбысқа тіпті жүрек билейді
Көктемде піскен жемістер дегеніміз не
Қыста біз шуақтымыз және шын жүректен күн туады
Махаббат - мен сусындайтын өзен
денеңіздің бастауында
ал сендер менің арманымдағы сәбилерің және
Мен сені сүйсем, сен менен ішесің
Мен жоқта ішесің
Мен сені сүйгенімде сен менен ішесің
Ал мен сені жек көрсем, сен менен ішетін махаббат уымын
Махаббат бізді толғандыратынын білесіз
Шағаладай еркін
Тіпті жүрек дыбысқа ұшады
Бұл екі ессіз адам көретін аспан
олар бір-бірінің көздеріне қарайды
Ал шын жүректен күн сәулесі түседі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз