Parler de quoi - Lorenzo
С переводом

Parler de quoi - Lorenzo

Альбом
Sex In The City
Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
188530

Төменде әннің мәтіні берілген Parler de quoi , суретші - Lorenzo аудармасымен

Ән мәтіні Parler de quoi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Parler de quoi

Lorenzo

Оригинальный текст

A-a-ah nan, la meuf elle m’envoie un message sur Insta'

Ouais, ouais, et puis, t’sais, c’est pas genre elle veut me rencontrer et tout

j’sais pas quoi, c’est nan, elle veut du sexe

C’est même dans mes messages c'était plutôt coquin et tout

Mais t’sais dans les rendez-vous là j’sais jamais trop d’quoi parler et tout

parce que tu peux pas arriver, la défourrer direct

Il faut parler un p’tit peu, tu vois

Tout a commencé par un petit message, à peine deux-trois, ça parlait de se voir

Tout ce qu’elle disait était très sexuel, je savais déjà qu'ça allait pas

m’décevoir

Pour y aller, c’est l’train ou le métro mais pour perle rare, j’pourrais

prendre l’avion

Pour une douce asiatique qui parle en espagnol ou une jeune beauté des îles

tombée du camion

J’me défonce la gueule tous les soirs, elle mange équilibré, on sait déjà qu’on

ira pas loin tous les deux

Par marque de capotes, j’veux être sponsorisé, j’vis la vie de star,

la tienne m’intéresse peu

À peine vingt minutes passées autour d’un verre et la discussion tourne déjà en

rond

Quand j’parle de c’que j’aime elle avale de travers, continue de parler, moi,

j’me pose des questions

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Parler, parler d’quoi?

Tu voudrais parler, parler d’toi mais j’veux pas entendre parler d’toi (d'toi,

oh)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

(hum, de sexe ! Ouais)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Tu voudrais p’t-être parler de moi mais tu sais déjà tout sur ça (ça, han,

ouais)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Même quand tu parles, je n’t'écoute pas

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

(han, parler, parler d’quoi, han han han)

Et tous les ans, j’vais avec mon père, ma mère et mon frère, euh,

on dort en tente, en fait (ouais)

Et c’est vraiment hyper sympa d’se retrouver aussi proches de la nature,

parc’que, toute l’année j’vis dans mon 15 mètres carrés à Paris (ouais ouais)

et là, le fait de m’retrouver en Ardèche, c’est… tellement sympa,

ça m’ressource, quoi !

C’est mort, j’te l’dis direct: j’m’en bats les couilles de tes histoires de

camping

S’tu voulais raconter des potins: fais-le avec ton meilleur pote pédé ou tes

copines

Pourquoi faire genre on veut passer la soirée ensemble, alors

Qu’on pourrait monter direct faire c’qu’on a à faire sous les draps?

Comme ça j’serai pas obligé d’rester dormir ici, une nuit d’plus et j’aurais

fini par buter ton chat

Une demi babos avec les jambes qui piquent, l’intello qui n’passe que des vieux

films allemands

Si tous mes plans culs écoutaient ma musique, quelques semaines et l’album

serait disque de diamant

Ce soir, j’te pull-up dans la cuisine, tu pourras l’raconter à tes copines

Que t’as couché avec un mec connu et que c'était pas terrible (mais bon,

c'était cool quand même !?)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Parler, parler d’quoi?

Tu voudrais parler, parler d’toi mais j’veux pas entendre parler d’toi (d'toi,

oh)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

(hum, de sexe ! Ouais)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Tu voudrais p’t-être parler de moi mais tu sais déjà tout sur ça (ça, han,

ouais)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Même quand tu parles, je n’t'écoute pas

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

(han, parler, parler d’quoi, han han han)

Quand j’le fais c’est façon sexe, encore une fille d’un soir qui finira dans

mon texte

On va l’refaire si elle renvoie un texto, ouais

Plus l’temps d’parler, demain, j’travaille, ce soir, on baise tôt, ouais

Eh, oh, tu voudrais parler, parler d’quoi?

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Eh, oh, ouais, tu voudrais parler, parler d’quoi?

Tu voudrais parler,

parler d’quoi?

(de sexe !)

Перевод песни

А-а-ах жоқ, ол маған инстада хабарлама жібереді

Иә, иә, сосын, білесің бе, ол менімен және бәрімен кездескісі келмейді

Мен не екенін білмеймін, ол жыныстық қатынасты қалайды

Бұл тіпті менің хабарламаларымда да тентек және бәрі болды

Бірақ сіз ондағы кездесулерде мен не туралы және барлығы туралы сөйлесетінімді ешқашан білмейсіз

'себебі сіз үлгере алмайсыз, оны түзеңіз

Біраз сөйлесуіміз керек, көрдіңіз бе

Барлығы кішкентай хабарламадан басталды, екі-үш әрең, бұл бір-бірін көру туралы болды

Оның айтқанының бәрі өте сексуалды болды, мен оның дұрыс емес екенін бұрыннан білдім

көңілімді қалдыр

Ол жерге жету үшін бұл пойыз немесе метро, ​​бірақ сирек кездесетін інжу үшін мен жете аламын

ұшақты алыңыз

Тәтті испан тілінде сөйлейтін азиялық немесе жас арал сұлулығы үшін

жүк көлігінен құлады

Мен күн сайын түнде сергек боламын, ол теңдестірілген тамақтанады, біз мұны білеміз

екеуі де алысқа бармайды

Презерватив бренді бойынша маған демеушілік көрсеткім келеді, мен жұлдызды өмір сүремін,

сенікі мені онша қызықтырмайды

Жиырма минуттай ғана сусын ішіп, пікірталас қазірдің өзінде айналды

дөңгелек

Маған ұнайтын нәрсе туралы айтсам, ол дұрыс емес жұтады, сөйлей бер, мен,

Мен өзіме сұрақтар қоямын

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

Әңгімелесіңдер, не туралы сөйлесіңдер?

Сіз сөйлескіңіз келеді, сіз туралы айтқыңыз келеді, бірақ мен сіз туралы естігім келмейді (сіз туралы,

О)

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

(м, секс! Иә)

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

Сіз мен туралы сөйлескіңіз келуі мүмкін, бірақ сіз бұл туралы бәрін білесіз (бұл, хан,

Иә)

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

Сөйлессең де мен сені тыңдамаймын

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

(хан, сөйлес, не туралы сөйлес, хан хан хан)

Мен жыл сайын әкеммен, анаммен және ағаммен бірге барамын.

біз шынымен шатырларда ұйықтаймыз (иә)

Табиғатқа жақын болу шынымен де жақсы,

өйткені мен жыл бойы Париждегі 15 шаршы метрімде тұрамын (иә иә)

және өзімді Ардешеде табу фактісі... өте жақсы,

бұл мені жандандырады!

Бұл өлді, мен сізге тіке айтамын: мен сіздің әңгімелеріңізге мән бермеймін

кемпинг

Егер сіз өсек айтқыңыз келсе: мұны ең жақсы бүршігіңізбен немесе өзіңізбен бірге жасаңыз

құрбы қыздар

Неге біз түнді бірге өткізгіміз келетіндей әрекет етесіз?

Біз парақтардың астында істеуіміз керек нәрсені істеу үшін тікелей көтеріле аламыз ба?

Осылайша мен мұнда ұйықтамаймын, тағы бір түн және менде болады

мысықты өлтірді

Аяғы қышыған жартылай бабос, Кәрілерді ғана өткізетін тентек

неміс фильмдері

Егер менің барлық байланыстарым менің музыкамды, бірнеше апта мен альбомды тыңдаса

алмаз дискі болады

Бүгін кешке мен сені ас үйге апарамын, құрбыларыңа айтасыңдар

Сіз атақты жігітпен ұйықтадыңыз және бұл қорқынышты емес еді (бірақ эй,

бұл керемет болды!?)

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

Әңгімелесіңдер, не туралы сөйлесіңдер?

Сіз сөйлескіңіз келеді, сіз туралы айтқыңыз келеді, бірақ мен сіз туралы естігім келмейді (сіз туралы,

О)

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

(м, секс! Иә)

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

Сіз мен туралы сөйлескіңіз келуі мүмкін, бірақ сіз бұл туралы бәрін білесіз (бұл, хан,

Иә)

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

Сөйлессең де мен сені тыңдамаймын

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

(хан, сөйлес, не туралы сөйлес, хан хан хан)

Мен мұны істегенде, бұл секс жолы, тағы бір түнде аяқталатын қыз

менің мәтінім

Егер ол хат жазса, біз мұны қайталаймыз, иә

Сөйлесуге уақыт жоқ, ертең мен жұмыс істеймін, бүгін кешке ерте жатамыз, иә

Әй, сен не туралы сөйлескің келеді?

Сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

Әй, иә, сіз не туралы сөйлескіңіз келеді?

Сөйлегің келе ме,

не туралы сөйлесу?

(жыныстық қатынас!)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз